Testo e traduzione della canzone Matchbox 20 - Back 2 Good

It's nothing it's so normal
Non è niente di che è così normale
You just stand there I could say so much
Devi solo stare lì potrei dire tanto
But I don't go there cause I don't want to
Ma io non ci vado perche 'non voglio
I was thinking if you were lonely
Stavo pensando se eri solitario
Maybe we could leave here
Forse potremmo lasciare qui
And no one would know
E nessuno saprebbe
At least not to the point that we would think so
Almeno non fino al punto che si potrebbe pensare così

Chorus:
Chorus:
Everyone here
Tutti qui
Knows everyone here is thinking about somebody else
Conosce tutti qui sta pensando a qualcun altro
Well it's best if we all keep it under our heads
Beh, è ​​meglio se tutti lo teniamo sotto le nostre teste
I couldn't tell
Non saprei dire
If anyone here was feeling the way I do
Se qualcuno qui si sentiva il mio modo di fare
But I'm lonely now,
Ma mi sento solo ora,
And I don't know how
E io non so come
To get it back to good
Per farlo tornare alla buona

Verse:
Verse:
This don't mean that you own me
Questo non significa che si possiede me
Well, this ain't no good, in fact it's phoney as hell
Beh, questo non è un bene, in realtà è fasulla come l'inferno
Yeah but things worked out just like you wanted to
Sì, ma le cose sono andate proprio come si voleva
If you see me out you don't know me
Se mi vedi fuori tu non mi conosci
Try to turn your head, try to give me some room
Prova a girare la testa, cerca di darmi un po 'di spazio
To figure out just what I'm going to do
Per capire che cosa ho intenzione di fare

Chorus:
Chorus:
Cause everyone here,
Causa tutti qui,
Hates everyone here for doing just like they do
Odia tutti qui per fare proprio come fanno
And it's best if we all keep this quiet instead
Ed è meglio se tutti noi manteniamo questo tranquillo invece
And I couldn't tell,
E non ho potuto dire,
Why everyone here was doing me like they do
Perché tutti qui mi stava facendo come fanno
But I'm sorry now,
Ma mi dispiace ora,
And I don't know how
E io non so come
To get it back to good
Per farlo tornare alla buona

Bridge:
Ponte:
Everyone here,
Tutti qui,
Is wondering what it's like to be with somebody else
Si chiede che cosa si prova a stare con qualcun altro
And everyone here's to blame,
E tutti qui è la colpa,
And everyone here
E tutti qui
Gets caught up in the pleasure of the pain,
Viene coinvolto nel piacere del dolore,
Everyone here hides shades of shame,
Tutti qui si nasconde sfumature di vergogna,
Yeah but looking inside we're the same,
Sì, ma guardando dentro siamo uguali,
We're the same and
Siamo uguali e
We're all grown now,
Siamo tutti cresciuti ora,
Yeah but we don't know how
Sì, ma non sappiamo in che modo
To get it back to good
Per farlo tornare alla buona

Chorus:
Chorus:
Everyone here,
Tutti qui,
Knows everyone here is thinking 'bout somebody else
Conosce tutti qui sta pensando 'bout qualcun altro
And it's best if we all keep this under our heads
Ed è meglio se tutti teniamo presente sotto le nostre teste
See, I couldn't tell,
Guarda, non ho potuto dire,
If anyone here was feeling the way I do
Se qualcuno qui si sentiva il mio modo di fare
But it's over now,
Ma adesso è finita,
Yeah I don't know how,
Si. Io non so come,
Guess it's over now
Indovinate adesso è finita
There's no getting back to good
Non c'è che tornare alla buona


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P