Testo e traduzione della canzone Madonna - Papa Don't Preach

Papa I know you're going to be upset
Papà lo so che stai per essere sconvolto
'Cause I was always your little girl
Perche 'io ero sempre la tua bambina
But you should know by now
Ma si dovrebbe sapere ormai
I'm not a baby
Io non sono un bambino

You always taught me right from wrong
Mi hai sempre insegnato il bene dal male
I need your help, daddy please be strong
Ho bisogno del tuo aiuto, papà per favore sii forte
I may be young at heart
Posso essere giovane dentro
But I know what I'm saying
Ma so cosa sto dicendo

The one you warned me all about
Quello che mi hai messo in guardia tutti su
The one you said I could do without
Quello che hai detto che potevo fare a meno di
We're in an awful mess, and I don't mean maybe - please
Siamo in un pasticcio, e non intendo forse - Si prega di

[Chorus:]
[Chorus:]
Papa don't preach, I'm in trouble deep
Papà non fare prediche, sono davvero nei guai
Papa don't preach, I've been losing sleep
Papà non fare prediche, ci ho perso il sonno
But I made up my mind, I'm keeping my baby, oh
Ma ho fatto la mia mente, mi tengo il mio bambino, oh
I'm gonna keep my baby, mmm...
Io terro 'il mio bambino, mmm ...

He says that he's going to marry me
Lui dice che ha intenzione di sposarmi
We can raise a little family
Siamo in grado di sollevare un po 'di famiglia
Maybe we'll be all right
Forse saremo a posto
It's a sacrifice
E 'un sacrificio

But my friends keep telling me to give it up
Ma i miei amici continuano a dirmi di rinunciare
Saying I'm too young, I ought to live it up
Dicendo che sono troppo giovane, che dovrei di viverla fino
What I need right now is some good advice, please
Che cosa ho bisogno in questo momento è un buon consiglio, per favore

[Chorus]
[Chorus]

Daddy, daddy if you could only see
Papà, papà se si poteva vedere solo
Just how good he's been treating me
Quanto bene mi sta trattando
You'd give us your blessing right now
Tu ci avresti dato la tua benedizione in questo momento
'Cause we are in love, we are in love, so please
Perche 'siamo innamorati, siamo innamorati, quindi per favore

Папа, не читай мне наставления
Папа, не читай мне наставления

Папа не читай мне наставления
Папа не читай мне наставления
Папа, я знаю что ты расстроен
Папа, я знаю что ты расстроен
Потому что я всегда была твоей "маленькой дочкой"
Потому что я всегда была твоей "маленькой figlia "
Но сейчас ты должен знать - я не ребенок
Ma ora si dovrebbe sapere - non sono un bambino

Ты всегда учил меня что хорошо а что плохо
Mi hai sempre insegnato che il bene e il male
Я нуждаюсь в твоей помощи - папа, пожалуйста, будь силен
Ho bisogno del vostro aiuto - Papà, per favore sii forte
Может быть внутри я молода но я знаю что говорю
Forse dentro Sono giovane, ma so quello che dico
Только ты предупреждал меня об опасности
Una volta mi ha avvertito circa i pericoli di

Один ты говорил мне чего не делать
Quello che mi hai detto cosa non fare
Мы в затруднительном положении сейчас,
Ci troviamo in una situazione difficile ora,
Можешь не сомневаться- умоляю…
Non si può dubitare, per favore ...

[Припев:]
[Chorus:]
Папа не читай мне наставления, я в нелегком положении
Papà Non leggo le istruzioni, sono in una posizione insostenibile
Папа не читай наставления, я потеряла сон
Papà non ha letto le istruzioni, ho perso il sonno
Но я решила что оставлю ребенка
Ma ho deciso di lasciare che il bambino
Я собираюсь оставить своего ребенка… ооо
Ho intenzione di lasciare il mio bambino ... ooo

Он говорит что хочет на мне жениться
Lui dice che vuole sposarmi
И мы заживем небольшой семьёй
E vivremo una piccola famiglia
Может все будет в порядке
Può essere tutto a posto
Это – жертва
Questa è - la vittima

Но мои друзья говорят бросить всю эту затею
Ma i miei amici dicono che gettare l'idea
Говорят что я ещё слишком молода - и лучше все прекратить
Dicono che sono troppo giovane - e meglio ancora smettere
И все что мне сейчас нужно - это хороший совет, умоляю…
E tutto ciò che mi serve in questo momento - questo è un buon consiglio, ti prego ...

[Припев]
[Chorus]

Папа, папа если бы ты только видел
Papà, papà se si poteva vedere solo
Просто как хорошо он со мной обращается
Proprio così lui mi tratta
Ты бы благословил нас прямо сейчас
Tu ci hai benedetto ora!
Потому что мы влюблены, мы влюблены и я умоляю...
Perché siamo innamorati, siamo innamorati e vi prego ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P