When it hurts so bad (when it hurts so bad)
Quando fa male tanto male (quando fa così male)
When it hurts so bad (when it hurts so bad)
Quando fa male tanto male (quando fa così male)
Why's it feel so good? (when it hurts so bad)
Perché ci si sente così bene? (Quando si fa male tanto male)
(when it hurts so bad)
(Quando si fa male tanto male)
When it hurts so bad (when it hurts so bad)
Quando fa male tanto male (quando fa così male)
When it hurts so bad (when it hurts so bad)
Quando fa male tanto male (quando fa così male)
Why's it feel so good? (when it hurts so bad)
Perché ci si sente così bene? (Quando si fa male tanto male)
(when it hurts so bad)
(Quando si fa male tanto male)
I loved real real hard once
Amavo vero duro reale una volta
But the love wasn't returned
Ma l'amore non è stato restituito
Found out the man I'd die for
Scoperto l'uomo morirei per
He wasn't even concerned
Non era nemmeno preoccupato
I tried, and I tried, and I tried
Ho provato, e ho provato, e ho provato
To keep him in my life (to keep him in my life)
Per tenerlo in vita mia (per tenerlo in vita mia)
I cried, and I cried, and I cried
Ho pianto, e ho pianto, e ho pianto
But I couldn't make it right
Ma non riuscivo a fare bene
But I, I loved the young man
Ma io, ho amato il giovane
And if you ever been in love
E se sei mai stato innamorato
Then you'd understand
Allora avresti capito
That what you want might make you cry
Che cosa si vuole potrebbe farti piangere
What you need might pass you by
Quello che vi serve potrebbe passare da voi
If you don't catch it (if you don't catch it)
Se non si cattura (se non si cattura di esso)
(if you don't catch it)
(Se non si cattura di esso)
And what you need ironically
E quello che ti serve per ironia della sorte
Will turn out what you want to be
Andrà a finire ciò che si vuole essere
If you just let it (if you just let it)
Se hai appena lasciate (se hai appena lasciate)
If you just let it (if you just let it)
Se hai appena lasciate (se hai appena lasciate)
See, I thought this feeling
Vedi, ho pensato che questo sentimento
It was all that I had
Era tutto quello che avevo
But how could this be love
Ma come potrebbe essere l'amore
And make me feel so bad? (gave up my power)
E mi fanno sentire così male? (Dato il mio potere)
Gave up my power
Ha dato il mio potere
I existed for you
Io esistevo per voi
But who-ever knew
Ma chi mai sapeva-
The voo-doo you'd do
Il voo-doo si farebbe
But I, I loved the young man
Ma io, ho amato il giovane
And if you ever been in love
E se sei mai stato innamorato
Then you'd understand
Allora avresti capito
What you want might make you cry
Quello che vuoi potrebbe farti piangere
What you need might pass you by
Quello che vi serve potrebbe passare da voi
If you don't catch it (if you don't, you don't)
Se non si cattura (se non lo fai, non lo fai)
(if you don't, you don't)
(Se non lo fai, non lo fai)
And what you need ironically
E quello che ti serve per ironia della sorte
Will turn out what you want to be
Andrà a finire ciò che si vuole essere
If you just let it (if you don't, you don't)
Se hai appena lasciate (se non lo fai, non lo fai)
If you just let it (if you don't, you don't)
Se hai appena lasciate (se non lo fai, non lo fai)
See what you want might make you cry
Vedere ciò che si vuole può farti piangere
What you need might pass you by
Quello che vi serve potrebbe passare da voi
If you don't catch it (if you don't, you don't)
Se non si cattura (se non lo fai, non lo fai)
(if you don't, you don't)
(Se non lo fai, non lo fai)
And what you need ironically
E quello che ti serve ironia della sorte
Will turn out what you want to be
Andrà a finire ciò che si vuole essere
If you just let it
Se hai appena lasciate
If you just let it
Se hai appena lasciate
When it hurts so bad (when it hurts so bad)
Quando fa male tanto male (quando fa così male)
When it hurts so bad (when it hurts so bad)
Quando fa male tanto male (quando fa così male)
Why's it feel so good? (when it hurts so bad)
Perché ci si sente così bene? (Quando si fa male tanto male)
(when it hurts so bad)
(Quando si fa male tanto male)
When it hurts so bad (when it hurts so bad)
Quando fa male tanto male (quando fa così male)
When it hurts so bad (when it hurts so bad)
Quando fa male tanto male (quando fa così male)
Why's it feel so good? (when it hurts so bad)
Perché ci si sente così bene? (Quando si fa male tanto male)
(when it hurts so bad)
(Quando si fa male tanto male)
When it hurts so bad (when it hurts so bad)
Quando fa male tanto male (quando fa così male)
So bad (when it hurts so bad)
Così male (quando fa così male)
(when it hurts so bad)
(Quando si fa male tanto male)
(when it hurts so bad)
(Quando si fa male tanto male)