You're like a child with old eyes,
Sei come un bambino con occhi vecchi,
cynical and sensible, always full of surprises
cinico e sensibile, sempre pieno di sorprese
you travel far and wide
si viaggia in lungo e in largo
looking for the feeling, lost inside you
alla ricerca del sentimento, perso dentro di te
They don't understand you, no
Non capiscono che, senza
until it's too late
fino a quando è troppo tardi
with everything they've handed you
con tutto quello che hanno consegnato voi
on a silver plate
su un piatto d'argento
-CHORUS-
-CORO-
Are you hungry for a little more
Hai fame per un po 'di più
than what you've had before?
di quello che hai avuto prima?
Are you hungry for a taste of life?
Siete affamati per un assaggio della vita?
whet your appetite, are you hungry?
stuzzicare l'appetito, hai fame?
Now give me this mountainside
Ora dammi questa montagna
cool waters to lie beside
fresche acque a mentire accanto
give me these two strong eyes
dammi queste due occhi forti
to see the difference between truth and lies
per vedere la differenza tra verità e bugie
Ah, give me this feeling when you kiss me baby
Ah, mi dia questa sensazione quando mi baci bambino
every day and every night
ogni giorno e ogni notte
That's all I need, yes
Questo è tutto quello che mi serve, sì
Everything is gonna be all right
Andra 'tutto bene
-CHORUS-
-CORO-
You're like a sight for sore eyes, lyrical and gentle
Sei come uno spettacolo per gli occhi, lirico e delicato
borderlining sentimental
borderlining sentimentale
You're like a dream realised
Sei come un sogno realizzato
so why do I keep falling back to sleep,
così perché continuo a ricadere a dormire,
I'm so serious and deep.
Sono così serio e profondo.