Testo e traduzione della canzone Keith Urban - Days Go By

I'm changing lanes an' talkin' on the phone,
Sto cambiando corsia un 'Talkin' sul telefono cellulare,
An' drivin' way too fast.
Un modo 'Drivin' troppo veloce.
An' the Interstate's jammed with gunners like me,
Un 'la Interstate sta inceppato con cannonieri come me,
Afraid of coming in last.
Paura di venire in ultimo.
But somewhere in the race we run,
Ma da qualche parte in gara si corre,
We're comin' undone.
Stiamo comin 'annullata.

An' days go by:
Un 'giorni passano:
I can feel 'em flying like a hand out the window in the wind.
Posso sentire 'em volare come una mano fuori dalla finestra nel vento.
The cars go by:
Le macchine passano:
Yeah, it's all we've been given, so you better start livin' right now,
Sì, è tutto ci è stata data, quindi è meglio iniziare Livin 'in questo momento,
'As days go by.
'Come passare dei giorni.
Ooh, ooh.
Ooh, ooh.

Out on the roof just the other night,
Sul tetto appena l'altra sera,
I watched the world flash by.
Ho guardato il flash mondo.
Headlights, tail-lights runnin' through a river,
Fari, fanali posteriori runnin 'attraverso un fiume,
Of neon signs, mmm, mmm.
Di insegne al neon, mmm, mmm.
But somewhere in the rush I felt:
Ma da qualche parte nella fretta ho sentito:
We're losing ourselves.
Stiamo perdendo noi stessi.

An' days go by:
Un 'giorni passano:
I can feel 'em flying like a hand out the window in the wind.
Posso sentire 'em volare come una mano fuori dalla finestra nel vento.
The cars go by:
Le macchine passano:
It's all we've been given, so you better start livin' right now,
E 'tutto ci è stata data, quindi è meglio iniziare Livin' in questo momento,
An' days go by.
Un 'passare dei giorni.
Oh yeah, ooh, ooh.
Oh yeah, ooh, ooh.
Yeah, the days go by, ooh, ooh.
Già, i giorni passano, ooh, ooh.

We think about tomorrow,
Pensiamo a domani,
Then it slips away, oh yes it does.
Poi scivola via, oh sì lo fa.
We talk about forever,
Si parla sempre,
But we've only got today.
Ma abbiamo solo oggi.

An' the days go by:
Un 'passano i giorni:
I can feel 'em flying like a hand out the window as the cars go by.
Posso sentire 'em volare come una mano fuori dalla finestra come le auto che passano.
It's all we've been given, so you better start livin',
E 'tutto ci è stata data, quindi è meglio iniziare Livin',
You better start livin',
È meglio iniziare Livin ',
Better start livin' right now.
Meglio iniziare a Livin 'in questo momento.

'Cause days go by:
'Causa giorni passano:
I can feel 'em flying like a hand out the window in the wind.
Posso sentire 'em volare come una mano fuori dalla finestra nel vento.
The cars go by:
Le macchine passano:
It's all we've been given, so you better start livin' right now,
E 'tutto ci è stata data, quindi è meglio iniziare Livin' in questo momento,
As days go by.
Come passare dei giorni.
Ooh, ooh,
Ooh, ooh,
Yeah, as days go by,
Già, come passare dei giorni,
Ooh, ooh.
Ooh, ooh.

Oh, so take 'em by the hand, they're yours an' mine.
Oh, in modo da prendere 'em per mano, sono tuoi una' miniera.
Take 'em by the hand an' live your life.
Prendete 'em per mano di un' vivere la tua vita.
Take 'em by the hand, don't let them all fly by
Take 'em per mano, non lasciare che tutti si fanno in un
C'mon, c'mon now.
Andiamo, andiamo adesso.
Yeah, c'mon,
Sì, andiamo,
Ooh, ooh.
Ooh, ooh.

Don't you know that days go by.
Non sapete che i giorni passano.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P