Oh, green fairy, what you’ve done to me?
Oh, fata verde, quello che hai fatto per me?
I see Lucy in the sky telling me I’m high
Vedo Lucy nel cielo a dirmi che sono alta
I went out for some milk three days ago
Sono andato fuori per un po 'di latte, tre giorni fa
I met Dalí in the street, he knocked me off my feet
Ho incontrato Dalí in strada, mi ha buttato via i miei piedi
Oh
Oh
Oh
Oh
Now, I start to see that all’s not well
Ora, io comincio a vedere che tutto non è ben
There’s policemen in my bed telling me I’m dead
Ci sono poliziotti nel mio letto a dirmi che sono morti
If only I could show them what I’ve seen
Se solo ho potuto dimostrare quello che ho visto
I’ll have to take you down below where insects run the show
Dovrò prendere giù di sotto, dove gli insetti corrono lo spettacolo
Sound and vision turning inside out
Audio e video capovolgersi,
The lines make you look older then you’re gone
Le linee ti fanno sembrare più vecchio di sei andato
And everyday I got someone bringing me down
E ogni giorno mi sono qualcuno mi abbattere
I got the eyes of a madman I’m chasing round
Ho gli occhi di un pazzo che sto inseguendo rotonda
How does it feel to live your life where nothing is real?
Come ci si sente a vivere la vostra vita in cui nulla è reale?
So just send me down the river
Così appena mi mandi giù per il fiume
The neighbours say that I need locking up
I vicini dicono che ho bisogno di rinchiudere
Well, they wouldn’t be a first to want me in a hearse
Beh, non sarebbe la prima a voler me in un carro funebre
No one sleeps, for I am still awake
Nessun dorma, perché io sono ancora sveglio
Pass me over La Fée Verte, I’ll give you all a scare
Mi passa sopra La Fée Verte, ti darò tutto uno spavento
Dogs in handbags, everyone’s a star
Cani in borse, tutti di una stella
You look behind your eyelids, then you’re gone
Si guarda dietro le palpebre, poi te ne sei andato
And everyday I got someone bringing me down
E ogni giorno mi sono qualcuno mi abbattere
I got the eyes of a madman I’m chasing round
Ho gli occhi di un pazzo che sto inseguendo rotonda
How does it feel to live your life where nothing is real?
Come ci si sente a vivere la vostra vita in cui nulla è reale?
So just send me down the river
Così appena mi mandi giù per il fiume
I’m not gonna wait for tomorrow
Non ho intenzione di aspettare domani
I just look back and wait for a sign
Mi basta guardare indietro e aspetto un segno
And I’m not gonna celebrate my freedom
E non ho intenzione di festeggiare la mia libertà
So just send me down the river
Così appena mi mandi giù per il fiume
Na-na na na
Na-na na na
Na na na, na-na na na
Na na na, na-na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na-na na na
Na-na na na
Na na na, na-na na na
Na na na, na-na na na
Na na na na
Na na na na
Na na
Na na
And everyday I got someone bringing me down
E ogni giorno mi sono qualcuno mi abbattere
I got the eyes of a madman I’m chasing round
Ho gli occhi di un pazzo che sto inseguendo rotonda
How does it feel to live your life where nothing is real?
Come ci si sente a vivere la vostra vita in cui nulla è reale?
So just send me down the river
Così appena mi mandi giù il fiume
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh
Oh