Testo e traduzione della canzone Kalafina - Lacrimosa (Kuroshitsuji OST)

kurayami no naka de mutsumi au
kurayami no naka de mutsumi au
setsubou to mirai wo
setsubou to mirai wo
kanashimi wo abaku tsuki akari
kanashimi wo abaku tsuki akari
tsumetaku terashiteta
tsumetaku terashiteta

kimi no kureta himitsu wo shirube ni
kimi no kureta himitsu wo shirube ni
aoi yoru no shizukesa wo yuku
aoi yoru no shizukesa wo yuku

Lacrimosa
Lacrimosa
tooku kudakete kieta
tooku kudakete kieta
mabushii sekai wo mou ichido aishitai
mabushii sekai wo mou ichido aishitai
hitomi no naka ni yume wo kakushite
hitomi no naka ni yume wo kakushite
yogoreta kokoro ni
yogoreta kokoro ni
namida ga ochite kuru made
namida ga ochite kuru made

maboroshi no basha wa yami wo wake
maboroshi no basha wa yami wo wake
hikari no aru hou he
hikari Aru no hou lui
yume to iu wana ga bokutachi wo
ga Yume a iu ha alcuna Bokutachi
homura he izanau
Homura ha izanau

sora no ue no mujihi na kamigami ni wa
Sora no ue no mujihi e kamigami è
donna sakebi mo todoki wa shinai
Donna Sakebi mo todoki di Shinai
Lacrimosa......
Lacrimosa ......

bokura wa moesakaru takigi tonari
Bokura di moesakaru takigi Tonari
itsuka sono sora wo yaki tsuku sou
itsuka sora wo yaki Sono Tsuku sou

Lacrimosa
Lacrimosa
koko ni umarete ochita
Koko è Umarete ochita
chi nureta sekai wo osorezu ni aishitai
Sekai wo chi nureta osorezu è aishitai
yurusareru yori yurushi shinjite
yurusareru yori yurushi shinjite
yogoreta chijou de
yogoreta chijou de
namida no hibi wo kazoete
Amida no Hibi wo kazoete

Перевод:
Traduzione:
Во тьме грядущей, в отчаянии,
In futuro buio, in preda alla disperazione,
Встретятся ставшие друзьями.
Incontra diventare amici.
Печалится осенняя луна,
Triste autunno luna,
Сияя холодным светом.
Trasmissione di luce fredda.
Храня твой секрет,
Mantenendo il vostro segreto,
Отправимся в ночную тишину.
Vai silenzio della notte.

Слеза…
Strappare ...
Далеко, разбившись, угаснет.
Lontano, si sciolse, svaniscono.
Как же хочется еще
Come si vuole di più
Хотя бы раз полюбить этот чудесный мир.
Almeno una volta innamorare di questo meraviglioso mondo.
В перепачканном сердце и в глазах спрятана мечта,
Nel cuore della inzaccherato e agli occhi del sogno nascosto
До тех пор, пока не упадет слеза.
Finchè lo strappo.

Призрачная повозка рассекает тьму,
Il Fantasma carro taglia il buio
Направляется туда, где свет.
Va dove la luce.
Именуемая мечтой западня
Descritta come una trappola da sogno
Манит нас прямо в пламя.
Ci chiama direttamente in fiamme.
Никакие крики не долетят вверх,
Non grida voleranno fino,
В небо, к безжалостным Богам.
Nel cielo, uno spietato dei.

Слеза…
Strappare ...
Здесь рожденный, он же падший.
Nato qui, lui è caduto.
Боюсь, что захочу полюбить
Ho paura Voglio amare
Этот пропитанный кровью мир еще раз.
Questo mondo intriso di sangue, ancora una volta.
Чем позволить, лучше поверить,
Che per consentire una migliore credere
Перепачкавшись в грязи.
Spalmato di fango.
Над землей день за днем
Fuori terra, giorno dopo giorno
Считая слезы.
Considerando le lacrime.

[Куроями но нака де мутсумиау
[Kuro но нака де мутсумиау
Зетсубоу то мираио
Зетсубоу то мираио
Канашими о абаку тсукиакари
Канашими о абаку тсукиакари
Тсуметаку терашитета
Тсуметаку терашитета

Кими но курета химитсу о ширубэ ни
Кими но курета химитсу о ширубэ ни
Аои юру но шизукеза о юкку
Аои юру но шизукеза о юкку

Лакримоса
Лакримоса
Тооку кудакете киета
Тооку кудакете киета
Мабушии секаи о моу ичидо айшитаи
Мабушии секаи о моу ичидо айшитаи
Хитоми но нака ни юмэ о какушитэ
Хитоми но нака ни юмэ о какушитэ
Йогорета кокоро ни
Йогорета кокоро ни
Намида га очиту куру мадэ-э-э
Намида га очиту куру мадэ-э-э

Мабороши но баша ва юми о вакэ
Мабороши но баша ва юми о вакэ
Хикари но ару хоу э
Хикари но ару хоу э
Юми то ю вана боку тачи о
Юми то ю вана боку тачи о
Хомура э изанау
Хомура э изанау

Сора но уэ но муджи хина камигами ни ва
Сора но уэ но муджи хина камигами ни ва
Дона сакеби мо тодоки ва шинаи
Дона сакеби мо тодоки ва шинаи
Лакримоса
Лакримоса

Бокура ва моэсакару такиги тонари
Бокура ва моэсакару такиги тонари
Итсука сонно сора о якитсукусоо
Итсука сонно сора о якитсукусоо

Лакримоса
Лакримоса
Коко ни умарете очита
Коко ни умарете очита
Чинурета секаи о осорезуни айшитаи
Чинурета секаи о осорезуни айшитаи
Урусареру ёри юруши шинижите
Урусареру ёри юруши шинижите
Ёгорета чиджоу де
Ёгорета чиджоу де
Намида но хиби о казоотэ]
Намида но хиби о казоотэ]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P