Testo e traduzione della canzone Joni Mitchell - All I Want

I am on a lonely road and I am traveling
Io sono su una strada solitaria e sto viaggiando
Traveling, traveling, traveling
viaggiando, viaggiando, viaggiando
Looking for something, what can it be
Alla ricerca di qualcosa, che cosa può essere
Oh I hate you some, I hate you some
Oh, ti odio un po', Ti odio un po'
I love you some
Ti amo un po'
Oh I love you when I forget about me
Oh, ti amo quando mi dimentico di me
I want to be strong I want to laugh along
Voglio essere forte voglio ridere insieme
I want to belong to the living
Voglio far parte della vita
Alive, alive, I want to get up and jive
Vivo, vivo, voglio alzarmi e ballare
I want to wreck my stockings in some juke box dive
Voglio rovinarmi le calze in qualche pub
Do you want - do you want - do you want
Vuoi che - vorresti - vorresti
To dance with me baby
Ballare con me baby
Do you want to take a chance
Vuoi prendere una possibilità
On maybe finding some sweet romance with me baby
Magari trovare qualche dolce storia d'amore con me baby
Well, come on
Bene, andiamo

All I really really want our love to do
Tutto quello che vorrei che questo amore facesse
Is to bring out the best in me and in you too
È quello di portare fuori il meglio di me e di te
All I really really want our love to do
Tutto quello che vorrei che questo amore facesse
Is to bring out the best in me and in you
È quello di portare fuori il meglio di me e in voi
I want to talk to you, I want to shampoo you
Voglio parlare con te, voglio insaponarti
I want to renew you again and again
Voglio rinnovarti ancora e ancora
Applause, applause - life is our cause
Applausi, applausi - la vita è la nostra causa
When I think of your kisses
Quando penso ai tuoi baci
My mind see-saws
La mia mente altalene
Do you see - do you see - do you see
Vedi - vedi - vedi
How you hurt me baby
Come mi fai male baby
So I hurt you too
Così ti faccio male pure
Then we both get so blue
Che poi ci sentiamo così blu (triste)

I am on a lonely road and I am traveling
Io sono su una strada solitaria e sto viaggiando
Looking for the key to set me free
Cercando la chiave per liberarmi
Oh the jealousy, the greed is the unraveling
Oh, la gelosia, l'avidità è il dipanarsi
It's the unraveling
E 'il dipanarsi
And it undoes all the joy that could be
E si annulla tutta la gioia che potrebbe essere
I want to have fun, I want to shine like the sun
Ho voglia di divertirmi, voglio brillare come il sole
I want to be the one that you want to see
Voglio essere quello che vorresti vedere
I want to knit you a sweater
Voglio farti un maglione
Want to write you a love letter
Voglio scriverti una lettera d'amore
I want to make you feel better
Voglio farti sentire meglio
I want to make you feel free
Voglio farti sentire libero
Hmm, Hmm, Hmm, Hmm,
Hmm, Hmm, Hmm, Hmm,
Want to make you feel free
Vuoi farti sentire libero
I want to make you feel free
Voglio farti sentire libero


Tradotto da Pamela

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P