Testo e traduzione della canzone Johnny Cash - Don't Think Twice, It's All Right

Well it ain't no use to sit and wonder why,
Beh, non è inutile sedersi e mi chiedo perché,
If you don't know by now
Se non sapete ormai
An' it ain't no use to sit and wonder why,
Un 'non è inutile sedersi e mi chiedo perché,
It don't matter, anyhow
Non importa, in ogni caso
When the rooster crows at the break of dawn
Quando il gallo canti alla rottura di alba
Look out your window and I'll be gone
Guarda fuori dalla finestra e sarò andato
You're the reason I'm trav'lin' on
Tu sei la ragione per cui sono Trav'lin 'su
But don't think twice, it's all right
Ma non pensateci due volte, è tutto a posto

An' it ain't no use in turnin' on your light,
Un 'non è inutile turnin' sulla luce,
A light I never knowed
Una luce che non ho mai sapevo
An' it ain't no use in turnin' on your light,
Un 'non è inutile turnin' sulla luce,
I'm on the dark side of the road
Sono sul lato oscuro della strada
Well I wish there was somethin' you could do or say
Beh, mi piacerebbe che ci fosse qualcosa 'che si possa fare o dire
To make me wanna change my mind and stay
Per fare venire voglia di cambiare idea e restare
We never did much talkin' anyway
Non abbiamo mai fatto molto talkin 'comunque
But don't think twice, it's all right
Ma non pensateci due volte, è tutto a posto


An' it ain't no use in callin' out my name,
Un 'non è inutile Callin' il mio nome,
Like you never did before
Come non hai mai fatto prima
An' it ain't no use in callin' out my name,
Un 'non è inutile Callin' il mio nome,
I can't hear you any more
Non posso sentire altro
Well I'm a-thinkin' and a-wond'rin'
Beh, io sono un-Thinkin 'e a-wond'rin'
all the way down the road
fino in fondo la strada
I once loved a woman, a child I'm told
Una volta ho amato una donna, un bambino mi dicono
I gave her my heart but she wanted my soul
Le ho dato il mio cuore ma lei voleva la mia anima
But don't think twice, it's all right
Ma non pensateci due volte, è tutto a posto

Well I'm goin' down that long, lonesome road,
Beh, io sono goin 'down che strada lunga e solitaria,
Where I'm bound, I can't tell
Dove sono costretto, non posso dire
But goodbye's too good a word,
Ma addio è troppo buono una parola,
So I'll just say fare thee well
Quindi mi limiterò a dire Addio

Well I ain't sayin' you treated me unkind
Beh, io non è sayin 'hai trattato me cattivo
I coulda done better but I don't mind
Avrei potuto fare meglio, ma non mi dispiace
You just kinda wasted my precious time
È solo un pò sprecato il mio tempo prezioso
But don't think twice, it's all right
Ma non pensateci due volte, è tutto a posto
Yeah don't think twice, it's all right
Gia 'non pensarci due volte, è tutto a posto
Yeah don't, think twice
Già non, pensateci due volte
Don't you ever, think twice,
Non hai mai, pensate due volte,
Yeah don't, think twice, it's alright
Già non, pensateci due volte, va tutto bene


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P