Testo e traduzione della canzone Joey & Rory - A Bible And A Belt

They were both made of leather, both black and frayed and worn.
Entrambi sono stati realizzati in pelle, sia in bianco e sfilacciato e logoro.
I was brought up to respect them since the day that I was born.
Sono stato educato a rispettare loro dal giorno in cui sono nato.
One came here from England; it's been handed down for years.
Uno è venuto qui da Inghilterra, è stata tramandata per anni.
The other one was ordered from a catalog at Sears.
L'altro è stato ordinato da un catalogo a Sears.

One my mamma read to me till I was well into my teens.
Una mia mamma mi ha letto fino all'età di bene nella mia adolescenza.
I thought all the other one was for was to hold up daddy's jeans.
Ho pensato che tutto l'altro è stato per stato per tenere su i jeans di papà.
Till I told a lie and learned it had another purpose too.
Finché ho detto una bugia e ho imparato che aveva un altro scopo troppo.
Out behind the she'd my daddy said, "This'll hurt me more than you."
Dietro l'aveva mio papà ha detto: "Questo mi farà male più di te."

Cause one had my daddy's name on it, the other said King James.
Causa uno aveva il nome di mio padre su di esso, l'altro ha detto di Re Giacomo.
With love they taught us lessons but we feared them both the same.
Con l'amore che ci ha insegnato lezioni ma noi temevano entrambi la stessa.
One led us to heaven and the other left a welt (hurt like hell)
Uno ci ha portato verso il cielo e l'altro lasciato un guardolo (male come l'inferno)
Those were the days when kids were raised with a bible and a belt.
Quelli erano i giorni in cui i bambini sono stati sollevati con una bibbia e una cintura.

I remember when I was twelve I stole a dime store comic book.
Mi ricordo di quando avevo dodici anni ho rubato un centesimo negozio di fumetti.
How Mamma read where the scriptures said to take back what I took.
Come Mamma leggere dove le scritture detto di riprendere quello che ho preso.
When I refused my daddy grabbed my arm and said, 'Come on'
Quando ho rifiutato il mio papà afferrò per il braccio e disse: 'Vieni'
I needed more, he knew, than just Matthew, Mark and Luke and John.
Avevo bisogno di più, lo sapeva, che solo Matteo, Marco e Luca e Giovanni.

Well sometimes they made me cry, sometimes they made me fightin' mad
Beh a volte mi hanno fatto piangere, a volte mi hanno fatto Fightin 'pazza
And I wished I'd been raised without them like some other children had
E ho voluto ero stato cresciuto senza di loro come altri bambini avevano
But now I'm grown with kids of my own and I know just how they felt
Ma ora sono cresciuto con i bambini della mia e so proprio come si sentivano
You know it seems to me what the world still needs is a bible and a belt.
Sai che mi sembra quello che il mondo ha ancora bisogno di una bibbia e una cintura.

Cause one had my daddy's name on it, the other said King James.
Causa uno aveva il nome di mio padre su di esso, l'altro ha detto di Re Giacomo.
With love they taught us lessons but we feared them both the same.
Con l'amore che ci ha insegnato lezioni ma noi temevano entrambi la stessa.
One led us to heaven and the other hurt like hell
Uno ci ha portato verso il cielo e l'altro male come l'inferno
Those were the days when kids were raised with a bible and a belt.
Quelli erano i giorni in cui i bambini sono stati sollevati con una bibbia e una cintura.
A bible and a belt.
Una bibbia e una cintura.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P