Testo e traduzione della canzone Jack Johnson - Never Know

I heard this old story before
Ho sentito questa vecchia storia prima
Where people keep appealing for the metaphors
Dove la gente continua a fare appello per le metafore
Don't leave much up to the imagination,
Non lasciare molto fino alla fantasia,
So I wanna give this imagery back
Quindi voglio dare questo immaginario indietro
No, it just ain't so easy like that
No, semplicemente non è così facile come quello
So, I turn the page and read the story again
Così, ho voltare pagina e riletto la storia
And again and again
E ancora e ancora

It sure seems the same with a different name
Sembra certo la stessa cosa con un nome diverso
We're breaking and rebuilding
Stiamo rottura e ricostruzione
And we're growing
E stiamo crescendo
Always guessing
Sempre indovinare

Never knowing
Non sapendo
Shocking but we're nothing
Scioccante ma siamo niente
We're just moments
Siamo solo momenti
We're clever but we're clueless
Siamo intelligenti, ma siamo incapaci
We're just human
Siamo solo umano
Amusing and confusing
Divertente e confuso
We're trying but where is this all leading
Stiamo provando ma dov'è tutto questo porta
We'll never know
Non lo sapremo mai

It all happened so much faster than you could say disaster
E 'successo tutto in modo molto più veloce di quanto si possa dire disastro
Wanna take a time lapse and look at it backwards
Vuoi prendere un lasso di tempo e guardare all'indietro
From the last one
Dall'ultimo
And maybe that's just the answer that we're after
E forse è proprio la risposta che stiamo cercando

But after all
Ma dopo tutto
We're just a bubble in a boiling pot
Basta una bolla in una pentola bollente
Just one breath in a chain of thought
Basta un soffio di una catena di pensiero
The moments just combusting
I momenti appena combustione
Feel certain but we'll never, never know
Sentiamo certo ma non lo sapremo mai, sappiamo mai

Sure seems the same
Certo sembra la stessa
Give it a different name
Dategli un nome diverso
We're begging and we're needing
Stiamo pregando e stiamo bisogno
And we're trying and we're breathing
E noi stiamo cercando e stiamo respirando

Never knowing
Non sapendo
Shocking but we're nothing
Scioccante ma siamo niente
We're just moments
Siamo solo momenti
We're clever but we're clueless
Siamo intelligenti, ma siamo incapaci
We're just human
Siamo solo umano
Amusing and confusing
Divertente e confuso
We're helping, we're building and we're growing
Stiamo aiutando, stiamo costruendo e che stiamo crescendo
You never know
Non si sa mai

You never know
Non si sa mai
Never know
Non si sa mai
Never know
Non si sa mai

Knock, knock on my door to door
Bussare, bussare alla mia porta a porta
Tell ya that the metaphor is better than yours
Dirti che la metafora è migliore della tua
And you can either sink or swim
E si può affondare o nuotare
Things are looking pretty grim
Le cose stanno andando piuttosto triste

If you don't believe in what this one feeding
Se non credi in quello che questa alimentazione
It's got no feeling
Essa ha avuto alcun sentimento
So I read it again and again and again
Così ho letto di nuovo e di nuovo e di nuovo

Sure seems the same
Certo sembra la stessa
Too many different names
Troppi nomi diversi
Our hearts are strong, our hands are weak
I nostri cuori sono forti, le nostre mani sono deboli
We'll always be competing never knowing
Saremo sempre in competizione mai sapere

Never knowing
Non sapendo
Shocking but we're nothing
Scioccante ma siamo niente
We're just moments
Siamo solo momenti
We're clever but we're clueless
Siamo intelligenti, ma siamo incapaci
We're just human
Siamo solo umano
Amusing, confusing
Divertente, confusione
But the truth is all we got is questions
Ma la verità è tutto quello che abbiamo è quesiti
We'll never know
Non lo sapremo mai

Never know
Non si sa mai
Never know
Non si sa mai
Never know
Non si sa mai


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P