Testo e traduzione della canzone Imagine Dragons - It's Time

So this is what you meant
Quindi questo è quello che volevi dire
When you said that you were spent
Quando hai detto che ti sono stati spesi
And now it's time to build from the bottom of the pit
E ora è il momento di costruire dal fondo della fossa
Right to the top
Diritto al top
Don't hold back
Non tenere indietro
Packing my bags and giving the academy a rain check
Le valigie e dando l'accademia un controllo di pioggia

I don't ever want to let you down
Io non voglio mai let you down
I don't ever want to leave this town
Io non voglio mai lasciare questa città
'Cause after all
Perche ', dopo tutto
This city never sleeps at night
Questa città non dorme mai di notte

It's time to begin, isn't it?
E 'ora di cominciare, non è vero?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
Ho un po 'più grande, ma poi devo ammettere
I'm just the same as I was
Sono proprio come ero
Now don't you understand
Ora non comprendete
I'm never changing who I am
Sto cambiando mai chi sono

So this is where you fell
Quindi questo è dove sei caduto
And I am left to sell
E io sono rimasto a vendere
The path to heaven runs through miles of clouded hell
Il percorso per il paradiso passa attraverso chilometri di inferno offuscato
Right to the top
Diritto al top
Don't look back
Non guardare indietro
Turning to rags and giving the commodities a rain check
Passando a stracci e dando le prime un assegno pioggia

I don't ever want to let you down
Io non voglio mai let you down
I don't ever want to leave this town
Io non voglio mai lasciare questa città
'Cause after all
Perche ', dopo tutto
This city never sleeps at night
Questa città non dorme mai di notte

It's time to begin, isn't it?
E 'ora di cominciare, non è vero?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
Ho un po 'più grande, ma poi devo ammettere
I'm just the same as I was
Sono proprio come ero
Now don't you understand
Ora non comprendete
I'm never changing who I am
Sto cambiando mai chi sono

It's time to begin, isn't it?
E 'ora di cominciare, non è vero?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
Ho un po 'più grande, ma poi devo ammettere
I'm just the same as I was
Sono proprio come ero
Now don't you understand
Ora non comprendete
I'm never changing who I am
Sto cambiando mai chi sono

This road never looked so lonely
Questa strada non è mai stata così sola
This house doesn't burn down slowly
Questa casa non brucia lentamente
To ashes, to ashes
In cenere, alla cenere

It's time to begin, isn't it?
E 'ora di cominciare, non è vero?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
Ho un po 'più grande, ma poi devo ammettere
I'm just the same as I was
Sono proprio come ero
Now don't you understand
Ora non comprendete
I'm never changing who I am
Sto cambiando mai chi sono

It's time to begin, isn't it?
E 'ora di cominciare, non è vero?
I get a little bit bigger, but then I'll admit
Ho un po 'più grande, ma poi devo ammettere
I'm just the same as I was
Sono proprio come ero
Now don't you understand
Ora non comprendete
I'm never changing who I am
Sto cambiando mai chi sono


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P