I went to work this mo'nin'
Sono andato a lavorare questo mo'nin '
My foreman looked me in the eye
Il mio capo mi ha guardato negli occhi
He said, "Fella I don't know what's wrong with ya,
Egli disse: "Fella non so cosa c'è di sbagliato con te,
But you look sick enough to die"
Ma si guarda abbastanza malato per morire "
He sent me to the company doctor
Mi ha mandato alla società medico
And he examined from head to toe
Ed egli esaminò dalla testa ai piedi
"Whatever's wrong with ya, young man,
"Qualunque cosa c'è di sbagliato con te, giovane uomo,
My x-rays just won't show"
Le mie radiografie proprio non mostreranno "
I say, angel of mercy
Io dico, angelo della misericordia
Won't you please look down on me?
Non vuoi per favore guardare in giù su di me?
Angel of mercy
Angelo della misericordia
A little mercy is all I need
Un po 'di pietà è tutto ho bisogno
The finance company
La società finanziaria
They just don't receive my check
Semplicemente non ricevere l'assegno
They say they want a payment by Friday
Dicono che vogliono un pagamento da parte di Venerdì
Or they want all-a the furniture back
O vogliono tutti-a parte posteriore mobili
I went to the credit union
Sono andato alla cooperativa di credito
To try to get myself a loan
Per cercare di farmi un prestito
They said, "I would let ya have it young man,
Hanno detto, "Vorrei lasciare ya l'hanno giovanotto,
But we hear that you won't be workin' here much longer
Ma sentiamo che non sarà Workin 'qui molto più a lungo
Angel of mercy
Angelo della misericordia
Won't you please look down on me?
Non vuoi per favore guardare in giù su di me?
Oh, angel of mercy
Oh, angelo della misericordia
A little mercy is all I need
Un po 'di pietà è tutto ho bisogno
Lord have mercy! Oh angel! Oh!
Signore, abbi pietà! Oh angelo! Oh!
Oh!
Oh!
Cut my lights off this mo'nin'
Tagliare le mie luci spente questo mo'nin '
They set my furniture out doors
Essi fissano i miei mobili fuori porta
I was listenin' to the weatherman 'while ago
Ero listenin 'al meteorologo' di tempo fa
An' he's says it's gonna rain an'snow
Un 'lui dice che e' piovere an'snow
My daughter's got pneumonia
Polmonite preso di mia figlia
An' my son is down with the flu
Un 'mio figlio è giù con l'influenza
My whole family's sufferin' from malnutrition
Sufferin 'tutta la mia famiglia da malnutrizione
And I can't even 'fford them soup
E non posso nemmeno 'Fford loro zuppa
I say, angel of mercy
Io dico, angelo della misericordia
Won't you please look down on me?
Non vuoi per favore guardare in giù su di me?
Oh, angel of mercy
Oh, angelo della misericordia
A little mercy is all I need
Un po 'di pietà è tutto ho bisogno