verse 1[Danny Saucedo]
versetto 1 [Danny Saucedo]
Igår
Ieri
Vad gjorde vi igår?
Cosa abbiamo fatto ieri?
Vad blir av jag och du
Che succede tra te e me?
Nu när allting har fått nytt ljus?
Ora che tutto ha avuto una nuova luce?
pre-chorusSabina Ddumba]
pre-ritornello Sabina Ddumba]
Skulle inte jag gå hem vid midnatt?
Non dovrei tornare a casa a mezzanotte?
Skulle inte du bett mig dra hem?
Non mi chiederesti di andare a casa?
Om jag inte borde va här varför känns allt bra?
Se non dovessi essere qui, perché va tutto bene?
Du borde bett mig dra hem
Avresti dovuto chiedermi di tornare a casa
chorus[Danny Saucedo & Sabina Ddumba]
coro [Danny Saucedo e Sabina Ddumba]
Fan va har vi gjort?
Cosa abbiamo fatto?
För jag tänker på dig ända sen
Perché da allora ho sempre pensato a te
Fan va har vi gjort?
Cosa abbiamo fatto?
Man ligger inte med sin bästa vän
non dormi con il tuo migliore amico
Står nakna inför varandra, finns ingen återvändo
Stando nudi l'uno di fronte all'altro, non si può tornare indietro
Jag vet vi båda vill stanna men en av oss måste gå
So che entrambi vogliamo restare, ma uno di noi deve andare
Vad har vi gjort? Yeah
Cosa abbiamo fatto? si
För jag tänker på dig ända sen
Perché da allora ho sempre pensato a te
Ända sen
Da allora
verse 2[Sabina Ddumba med Danny Saucedo]
verso 2 [Sabina Ddumba con Danny Saucedo]
Igen
Ancora
Vi gjorde det igen (Vi gjorde det igen)
L'abbiamo fatto di nuovo (L'abbiamo fatto di nuovo)
Jag håller om och kysser dig
Ti abbraccio e ti bacio
Från dörren till din säng, yeah, mm
Dalla porta al tuo letto, sì, ecc.
pre-chorus[Danny Saucedo & Sabina Ddumba]
coro [Danny Saucedo e Sabina Ddumba]
Sitter här och fyller på ditt vinglas (Sitter här och fyller på ditt vinglas)
Seduto qui a riempire il tuo bicchiere di vino (Seduto qui a riempire il tuo bicchiere di vino)
Trots att klockan snart har slagit fem (Ditt fel, ditt fel)
Anche se l'orologio ha presto suonato le cinque (colpa tua, colpa tua)
Om jag inte borde va här varför känns allt bra?
Se non dovessi essere qui, perché va tutto bene?
Du borde bett mig dra hem
Avresti dovuto chiedermi di tornare a casa
chorus[Danny Saucedo & Sabina Ddumba]
coro [Danny Saucedo e Sabina Ddumba]
Fan va har vi gjort?
Cosa abbiamo fatto?
För jag tänker på dig ända sen
Perché da allora ho pensato a te
Fan va har vi gjort?
Cosa abbiamo fatto?
Man ligger inte med sin bästa vän
non dormi con il tuo migliore amico
Står nakna inför varandra, finns ingen återvändo
Stando nudi l'uno di fronte all'altro, non si può tornare indietro
Jag vet vi båda vill stanna men en av oss måste gå
So che entrambi vogliamo restare, ma uno di noi deve andare
Vad har vi gjort? Yeah
Cosa abbiamo fatto? si
För jag tänker på dig ända sen
Perché da allora ho sempre pensato a te
Ända sen
Da allora
bridge[Stick: Danny Saucedo & Sabina Ddumba]
ponte [Bastone: Danny Saucedo & Sabina Ddumba]
Men om
Ma se
Du inte var min bästa vän
Non eri il mio migliore amico
Tänk om
cosa succede se
Om vi kunnat börja om igen
Se potessimo ricominciare tutto da capo
Igen, igen, igen, igen
Ancora, ancora, ancora, ancora
För jag tänker på dig ända sen
Perché da allora ho sempre pensato a te
Tänker på dig ända sen
Pensando a te da allora
Fan va har vi gjort?
Cosa abbiamo fatto?
Fan va har vi gjort?
Cosa abbiamo fatto?
chorus[Refräng: Danny Saucedo & Sabina Ddumba]
ritornello [Chorus: Danny Saucedo & Sabina Ddumba]
Fan va har vi gjort?
Cosa abbiamo fatto?
För jag tänker på dig ända sen (Tänker på dig ända sen, yeah)
Perché ho pensato a te da allora (penso a te da allora, sì)
Fan va har vi gjort?
Cosa abbiamo fatto?
Man ligger inte med sin bästa vän, ooh
non dormi con il tuo migliore amico, oh
Står nakna inför varandra, finns ingen återvändo
Stando nudi l'uno di fronte all'altro, non si può tornare indietro
Jag vet vi båda vill stanna men en av oss måste gå
So che entrambi vogliamo restare, ma uno di noi deve andare
Vad har vi gjort? Yeah, yeah, yeah
Cosa abbiamo fatto? Si si si
För jag tänker på dig ända sen
Perché da allora ho sempre pensato a te
Ända sen
Da allora
outroSabina Ddumba]
outroSabina Ddumba]
Vad har vi gjort?
Cosa abbiamo fatto?
Vad har vi gjort?
Cosa abbiamo fatto?