Testo e traduzione della canzone Vanden Plas - Vision 14teen - Blood Of Eden

(I. All Love Must Die)
(I. tutto l'amore deve morire)
I am afraid - I am cold
Ho paura, ho freddo
May I disturb your night?
Posso disturbare la tua notte?
I wish to ask if you'll grant me a prayer, my father
Vorrei chiederti se mi concedi una preghiera, padre mio
I am here to release the sole flame of my life
Sono qui per liberare l'unica fiamma della mia vita
There's no hope for me now in a world without her
Non c'è speranza per me ora in un mondo senza di lei
And it's breaking me atwain
e mi sta spezzando
It's breaking me atwain
Mi sta infrangendo
This is the night our love will die
Questa è la notte in cui il nostro amore morirà
I feel a storm in paradise
Sento una tempesta in paradiso
And it's blowing me away
e mi sta spazzando via
I'm to blame - mystified by sacrilegious faith
Sono la colpa - sconcertata dalla fede sacrilega

There's no hope - I wish God could forgive me one day
Non c'è speranza: vorrei che Dio potesse perdonarmi un giorno
And it's breaking me atwain
e mi sta spezzando
It's breaking me atwain
Mi sta infrangendo
Sail across the sky to find someone to hold on to
Naviga attraverso il cielo per trovare qualcuno a cui aggrapparti
Now love will die
Ora l'amore morirà
I can feel a storm is coming
Sento che sta arrivando una tempesta
Noah's flood is washing us away
L'alluvione di Noè ci sta lavando via
Our love will die under your eyes
Il nostro amore morirà sotto i tuoi occhi
I feel a storm in paradise
Sento una tempesta in paradiso
This is the night our love will die
Questa è la notte in cui il nostro amore morirà
Lost on the way to eternal light
Perso sulla strada della luce eterna
(II. The Rite)
(II. Il rito)
You are my sanguine rose
Sei la mia rosa sanguigna
Once fractured furtively and defoliated now
Una volta fratturato furtivamente e defogliato ora
Ma fleur je suis enchanté
Ma fleur je suis incantato
Ma fleur je te vais préparer
Ma fleur je te vais préparer
Et je suis très désolé
E questo è molto bello
Feel the skin of an angel
Senti la pelle di un angelo

And imbruing in your innocence
e nascendo nella tua innocenza
Now the beauty is bleeding
Ora la bellezza sta sanguinando
Give me blood of Eden
Dammi sangue di Eden
Feel the skin of an angel
Senti la pelle di un angelo
And I'm drinking your virginity
e sto bevendo la tua verginità
While the beauty is bleeding
Mentre la bellezza sanguina
Give me blood of Eden
Dammi sangue di Eden
Noch spür ich deinen atem - berühre deine haut
Noch spür ich deinen atem - berühre deine haut
Ich fühl wie deine jugend in mich übergeht
Ich fühl wie deine jugend in mich übergeht
There is a way for me now
C'è un modo per me adesso
To steal the surface of your skin
Per rubare la superficie della pelle
I'll drink from your source
Berrò dalla tua fonte
Before the glance of your eyes reflects a goodbye
Prima che lo sguardo dei tuoi occhi rifletta un arrivederci
Fiore - io ti curerò
Fiore - io ti curerò
Fiore - spento sarai tu
Fiore - spento sarai tu
Und ich seh deine schönheit vergeht
Und ich seh deine schönheit vergeht
Sans default is the angel
Sans default è l'angelo
Io sentiro leur virginite
Io sentiro leur virginite

Santa e la belleza
Santa e la belleza
Si j'ose dire - das messer
Si j'ose dire - das messer
Hast die haut eines engels
Hast die haut eines si impegna
Je vais boire ta virginité
Je vais boire ta virginité
Und nun sterbe in frieden
Und suora sterbe in fritto
In the blood of Eden
Nel sangue di Eden
(III. This is the Night)
(III. Questa è la notte)
This love will never surrender
Questo amore non si arrenderà mai
This love can save us tonight
Questo amore può salvarci stanotte
So this is the night
Quindi questa è la notte
This is the night
Questa è la notte
Love's shining bright
L'amore è brillante
We are eternal flaming light
Siamo eterna luce fiammeggiante


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P