[Twenty88:]
[Twenty88:]
Every time you call you know I'm gonna come get ya
Ogni volta che chiami, sai che vengo a prenderti
You know I'ma come get you
Sai che vengo a prenderti
Every time I'ma come with ya
Ogni volta che vengo con te
Every time you call, you know I'm gonna come get ya
Ogni volta che chiami, sai che verrò a prenderti
You know I'ma come get you
Sai che vengo a prenderti
Every time I'ma come with ya
Ogni volta che vengo con te
At the same time
Allo stesso tempo
Put you on a ride of your life
Mettiti in un giro della tua vita
And meet you there at the same time
e ci vediamo lì allo stesso tempo
Same place, same time
Stesso posto, stessa ora
Every time you call
Ogni volta che chiami
At the same time, same place, same mind
Allo stesso tempo, stesso posto, stessa mente
At the same time, same place, same mind
Allo stesso tempo, stesso posto, stessa mente
[Big Sean:]
[Big Sean:]
Who overdue for a night off
Chi è in ritardo per una notte libera
Left the crib, I get you right off
Lasciato il presepe, ti rimetto subito
How soon is too soon?
Quanto tempo è troppo presto?
I see you every full moon, blue moon
Ti vedo ogni luna piena, luna blu
We never did the relationship, it gets too messy
Non abbiamo mai fatto la relazione, diventa troppo disordinata
But if we keep messing with the wrong people
Ma se continuiamo a fare scherzi con le persone sbagliate
At the right place, at the right time, we might let it
Nel posto giusto, al momento giusto, potremmo lasciarlo
You remember when you came to Sweden
Ricordi quando sei venuto in Svezia
I came too and we treated the hotel room
Anch'io sono venuto e abbiamo curato la camera d'albergo
Like the garden of Eden
Come il giardino dell'Eden
Chill, I won't tell all your secrets
Freddo, non dirò tutti i tuoi segreti
[Twenty88:]
[Twenty88:]
Look, we in tune, we in sync
guarda, siamo in sintonia, siamo in sintonia
Eye to eye, don't need to blink
Occhi per occhio, non è necessario battere le palpebre
We been here, don't need a drink
Siamo stati qui, non ho bisogno di bere
I bring my A-game
Porto il mio A-game
And put you right where you need to be
e metterti esattamente dove devi essere
Look I fuck you, touch you, tease you
guarda, ti faccio scopare, toccarti, stuzzicarti
Have you learning things about you
Hai imparato cose su di te
No one could teach you
Nessuno potrebbe insegnarti
I see in you, see in me
Vedo in te, vedi in me
Tell me what you see in me
Dimmi cosa vedi in me
[Jhené Aiko:]
[Jhené Aiko:]
Every time you call...
Ogni volta che chiami ...