Yo!
Sì!
MC Quakez
MC Quakez
MC Shakes
MC Shakes
Bagle King
Bagle King
Records
Records
Yo!
Sì!
Oi Connor - your mum!
oh Connor - tua mamma!
Listen
Ascolta
My oyster card goes beep-biddy-beep
La mia carta ostrica diventa bip-biddy-bip
It's a child one
È un bambino
But I'm not one
Ma io non sono uno
This is just fun
Questo è semplicemente divertente
I've got a water gun
Ho una pistola ad acqua
Spray it at your girl's leg (Pew! Pew!)
Spruzzalo sulla gamba della tua ragazza (Pew! Pew!)
She's slim like a peg
È magra come una molletta
But I'm not interested
Ma non mi interessa
She said look at your head
Ha detto guarda la tua testa
Yeah, I know it's square
Sì, lo so che è quadrato
But what else can you say?
Ma cos'altro puoi dire?
You can never be bae (no way)
Non puoi mai essere bae (assolutamente no)
You can never be bae (stop it)
Non puoi mai essere bae (smettila)
You can never be bae
Non puoi mai essere bae
I told her her breath stinks
Le ho detto che il suo respiro puzza
You need breath mints
Hai bisogno di mentine per il respiro
I like mince
Mi piace il trito
Wit spaghetti
Con gli spaghetti
Spray confetti
Spray coriandoli
My mum said "When will you marry?"
Mia mamma ha detto "Quando ti sposi?"
I told her I'm not in a hurry
Le ho detto che non ho fretta
Look what happened to Barry
guarda cosa è successo a Barry
And Sandra
e Sandra
She left him
Lei lo ha lasciato
'Coz he couldn't buy her the balance
'Perché non poteva comprarle il saldo
Ciaga
Ciaga
Would you rather
Preferiresti
Say nada?
Di 'nada?
I'm finished
Ho finito
Let's go and eat some spinach
Andiamo a mangiare degli spinaci
Ho
Ho
Listen
Ascolta
You need to know the balance
Devi conoscere l'equilibrio
Natwest balance
Equilibrio Natwest
Barclay's balance
Il bilancio di Barclay
Bank account balance
estratto conto bancario
Everywhere you go, the balance
Ovunque tu vada, l'equilibrio
Even your girlfriend's balance
Anche l'equilibrio della tua ragazza
The Balance
L'equilibrio
Ciaga
Ciaga
I've got a friend called Balance
Ho un amico chiamato Balance
Never pay his balance
Non pagare mai il suo saldo
They came for him (who?)
Sono venuti per lui (chi?)
The bailiff
L'ufficiale giudiziario
His name was Charlie
Si chiamava Charlie
Came with his friend, Marley
È venuto con la sua amica, Marley
I saw her and said "Chale"
L'ho vista e ho detto "Chale"
She looked flawless
Sembrava impeccabile
Quite gorgeous
Abbastanza stupendo
Her fit was enormous
La sua forma era enorme
Formless
Informe
His hairline was a forefeit
La sua attaccatura dei capelli era un antenato
So I told her baby
Quindi l'ho detto alla sua bambina
Swing my way
Oscilla la mia strada
And maybe one day
e forse un giorno
I can be your baby daddy
Posso essere il tuo bambino, papà
Her skin looked sweet
La sua pelle sembrava dolce
Then I looked at the feet
Poi ho guardato i piedi
Chipped toenails
Unghie dei piedi scheggiate
What are those?
Cosa sono quelli?
You don't know pedicure
Non conosci la pedicure
Or manicure
O manicure
I could be your cure
Potrei essere la tua cura
Make you feel secure
Ti fanno sentire sicuro
The water I drink is pure
L'acqua che bevo è pura
But first
Ma prima
Yo
Sì
Listen
Ascolta
I said yo
Ho detto yo
Listen
Ascolta
Ha!
Ha!
Mandem thought I ran out of bars but I didn't
Mandem pensava che avessi finito i bar ma non l'ho fatto
Ha!
Ha!
You need to know the balance
Devi conoscere l'equilibrio
Natwest balance
Equilibrio Natwest
Barclay's balance
Il bilancio di Barclay
Bank account balance
estratto conto bancario
Everywhere you go, the balance
Ovunque tu vada, l'equilibrio
Even your girlfriend's balance
Anche l'equilibrio della tua ragazza
The Balance
L'equilibrio
Ciaga
Ciaga
Ciaga
Ciaga
Ciaga
Ciaga
Ciaga
Ciaga
Ciaga
Ciaga
There will be no ubimilax
Non ci sarà ubimilax
Only a shimalax
Solo uno shimalax