When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
Will we still smile through broken glass
Riusciremo a sorridere attraverso i vetri rotti
And live in falsetto
e vivi in falsetto
Are we too deep for a second chance
Siamo troppo in profondità per una seconda possibilità
They say time is a healer
Dicono che il tempo è un guaritore
Well, how do you expect to heal this clock
Bene, come ti aspetti di guarire questo orologio?
And every minute I see her
e ogni minuto la vedo
How can you turn when you've got this far?
Come puoi girare quando sei arrivato così lontano?
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
Will we still smile through broken glass
Riusciremo a sorridere attraverso i vetri rotti
And live in falsetto
e vivi in falsetto
Are we too deep for a second chance
Siamo troppo in profondità per una seconda possibilità
They say time is a healer
Dicono che il tempo è un guaritore
Well, how do you expect to heal this clock
Bene, come ti aspetti di guarire questo orologio?
And every minute I see her
e ogni minuto la vedo
How can you turn when we got this far?
Come puoi girare quando siamo arrivati così lontano?
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything turns gray and lights go down and you can't see us together
Quando tutto diventa grigio e le luci si abbassano e non puoi vederci insieme
When I see your true colors, why do you change?
Quando vedo i tuoi veri colori, perché cambi?
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything turns gray and lights go down and you can't see us together
Quando tutto diventa grigio e le luci si abbassano e non puoi vederci insieme
When I see your true colors, why do you change?
Quando vedo i tuoi veri colori, perché cambi?
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo
When everything isn't yellow
Quando tutto non è giallo