Yeah
sì
Vagabundo nem sabe o que vem
Vagabond non sa nemmeno cosa sta arrivando
Vagabundo nem sabe o que vem
Vagabond non sa nemmeno cosa sta arrivando
Vagabundo nem sabe o que vê
Vagabond non sa nemmeno cosa vede
Esses menino é pique Pablo, Qualy (Oye)
Questi ragazzi sono pique Pablo, Qualy (Hears)
Pai 'tá chato, mexe não, já falei (Oye)
Papà è noioso, non muoverti, ho già detto (Ehi)
É Zona Norte, tenta a sorte pra ver (Oye)
È Zona Norte, prova la fortuna a vedere (Ehi)
Dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe
Dagli, dagli, dagli, dagli, dagli
Esses menino é pique Pablo, Qualy (Oye)
Questi ragazzi sono pique Pablo, Qualy (Hears)
Pai 'tá chato, mexe não, já falei (Oye)
Papà è noioso, non muoverti, ho già detto (Ehi)
É Zona Norte, tenta a sorte pra ver (Oye)
È Zona Norte, prova la fortuna a vedere (Ehi)
Dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe (Óh)
Dagli, dagli, dagli, dagli, dagli (Ooh)
Sem papo de o melhor
Nessuna chat del meglio
Veja bem, meu senhor, pelamor toma um brinde do copo do meu suor
Vedi, mio signore, mio caro, prendi un brindisi dalla tazza del mio sudore.
Nunca ando só, diabo, amigo você piscou
Non sono mai solo, amico mio, hai battuto le palpebre.
Apliquei meu tempo raro, cheguei antes do diretor
Ho applicato il mio raro momento, sono arrivato prima del regista
Quer falar do que se tem
Vuoi parlare di quello che hai?
Deixa estar quem pensar no tabuleiro, eu mudei de lugar
Lascia che il pensatore alla lavagna se ne vada, mi sono trasferito
Não compare swag e swing
Non confrontare swag e swing
Não tem como ver a luta de dentro do ringue
Non c'è modo di vedere la lotta da dentro l'anello
Se é o peso da história
Se è il peso della storia
Meu verso dá glória e o começo foi punk
Il mio verso dà gloria e l'inizio è stato punk
Notória missão dos rivais adiante
Notoria missione dei rivali in vista
Sinais decapitando cada filhote de Dória
Segni decapitando ogni cucciolo di Doria
Visão de outrora (bora, bora)
Visione di una volta (bora, bora)
Agora manda aqui em Lauzane, a missão revigora
Ora mandali qui Lauzane, la missione rinvigorisce
Você intercala ação se liga nessa escalação, cuzão
Si intreccia l'azione se ci si connette a quella escalation, stronzo
Que eu 'tô pela vida, me decoro
Che io sia per la vita, adoro me stesso
E se eu machucar algum ego, me desculpe
E se ferisco un po 'di ego, mi dispiace
Mas tem coisas que é preciso discutir
Ma ci sono cose di cui dobbiamo discutere
Porque eles rimam só pra ter mais groupie
Perché fanno rima solo per avere più groupie
E eu rimo pra que tenha mais Dina Di
E rido così che ho più Dina Di
Eles se acham os donos da cena
Pensano di possedere la scena.
Da cena que a gente criou pra curtir
della scena che abbiamo creato per divertirci
E eu gostos desses Mc Prison Break
E mi piacciono questi Mc Prison Break
Que entraram na cena só pra sair
Chi è entrato in scena solo per andarsene
Porque mil já tentaram a sorte no microfone
Perché mille hanno già tentato la fortuna nel microfono
Anjos caem, nascem gigantes com força de mil homens
Gli angeli cadono, i giganti nascono con la forza di un migliaio di uomini
Mil humanos, há mil lutando e cada um tem mil planos
Mille uomini, ci sono mille combattimenti e ognuno ha mille piani
(E 'cês tão achando mesmo que nóis vai morrer na praia?)
(Stai davvero pensando che stai per morire sulla spiaggia?)
Esses menino é pique Pablo, Qualy (Oye)
Questi ragazzi sono pique Pablo, Qualy (Hears)
Pai 'tá chato, mexe não, já falei (Oye)
Papà è noioso, non muoverti, ho già detto (Ehi)
É Zona Norte, tenta a sorte pra ver (Oye)
È Zona Norte, prova la fortuna a vedere (Ehi)
Dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe
Dagli, dagli, dagli, dagli, dagli
Esses menino é pique Pablo, Qualy (Oye)
Questi ragazzi sono pique Pablo, Qualy (Hears)
Pai 'tá chato, mexe não, já falei (Oye)
Papà è noioso, non muoverti, ho già detto (Ehi)
É Zona Norte, tenta a sorte pra ver (Oye)
È Zona Norte, prova la fortuna a vedere (Ehi)
Dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe
Dagli, dagli, dagli, dagli, dagli
Fomos pelos bons ventos, não somos isentos dos maus entendam bem
Siamo andati per il buon vento, non siamo esenti da quelli cattivi.
Que não teve o momento com seu nome escrito na calçada da fama
Chi non ha avuto il momento con il suo nome scritto sul marciapiede della fama
Só no cimento, depreca o sustento foda-se
Solo nel cemento, depreca il nutrimento
'Tô vendo cada um de vocês superar esquecimento
'Vedo che ognuno di voi ha superato l'oblio
Grades que prendem frases não é mais pra nóis
Le griglie che contengono frasi non sono più per noi
Mas dou valor ao te ver livre sempre sabendo
Ma io apprezzo vederti libero, sempre sapendo
Tem mano que chegou ontem e já quer criar as leis
C'è una mano che è arrivata ieri e già vuole creare le leggi
Não confundam clássico com o hit que você fez
Non confondere il classico con il successo che hai fatto
Hit eu fiz uns dezesseis desde os meus vinte e três
Hit, ho sedici anni dai miei ventitré
E clássico de quebrada é Belo e Exalta, filhão
E il classico del rotto è Belo ed Exalta, filhão
Não é eu nem vocês
Non sono io o te.
Se é pra falar, que se foda o que pense
Se deve parlare, cazzo, cosa penso
Ouvi do memo teste que nos ditam e testei
Ho sentito dalla nota di test che ci viene detto e testato
Que quem pulou do barco não é amigo da onça
Chi è saltato fuori dalla barca non è amico di un giaguaro.
Quem pulou do barco é amigo do peixe, mas óh
Chi salta dalla barca è un amico pesce, ma oh
Segue o ritmo da firma, meus amigos, disciplina
Segui il ritmo della ditta, i miei amici, la disciplina
Vi que lá na onda, espera a minha menção
L'ho visto lì nell'onda, aspetto che la mia menzione
Contraditória é a sua ambição
Contraddittorio è la tua ambizione
Não existe amizade entre o verme e o leão
Non c'è amicizia tra il verme e il leone
Mil já tentaram a sorte no microfone
Mille hanno già tentato la fortuna nel microfono
Anjos caem, nascem gigantes com força de mil homens
Gli angeli cadono, i giganti nascono con la forza di un migliaio di uomini
Mil humanos, já mil lutando e cada um tem mil planos
Mille umani, già mille combattimenti e ognuno ha mille piani
(E 'cês tão achando mesmo que nóis vai morrer na praia?)
(Stai davvero pensando che stai per morire sulla spiaggia?)
Esses menino é pique Pablo, Qualy (Oye)
Questi ragazzi sono pique Pablo, Qualy (Hears)
Pai 'tá chato, mexe não, já falei (Oye)
Papà è noioso, non muoverti, ho già detto (Ehi)
É Zona Norte, tenta a sorte pra ver (Oye)
È Zona Norte, prova la fortuna a vedere (Ehi)
Dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe
Dagli, dagli, dagli, dagli, dagli
Esses menino é pique Pablo, Qualy (Oye)
Questi ragazzi sono pique Pablo, Qualy (Hears)
Pai 'tá chato, mexe não, já falei (Oye)
Papà è noioso, non muoverti, ho già detto (Ehi)
É Zona Norte, tenta a sorte pra ver (Oye)
È Zona Norte, prova la fortuna a vedere (Ehi)
Dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe, dá-lhe
Dagli, dagli, dagli, dagli, dagli