Testo e traduzione della canzone Projota - Tanto Faz

Quando você for sair da sua casa
Quando esci di casa
Não se esqueça de levar coragem
Non dimenticare di prendere coraggio
Sempre equipe sua alma com asas
Equipaggia sempre la tua anima con le ali
Cada dia é uma nova viagem
Ogni giorno è un nuovo viaggio
Todo mundo gosta de viajar
Tutti amano viaggiare
A saudade muitas vezes faz bem
Il desiderio spesso funziona bene
Ela disse que queria voar
Ha detto che voleva volare.
Mas que um beijo meu servia também
Ma anche un mio bacio era buono.
No mundo louco, eu sou mais louco que o mundo
Nel pazzo mondo, sono più pazzo del mondo
E o mundo me faz ir ficando mais louco ainda
E il mondo mi fa impazzire
E aos pouco eu fico tão louco e me sinto capaz
E presto divento così pazzo e mi sento capace
Ame demais, sofra demais
Ama troppo, soffri troppo

Consequentemente é assim, entendeu?
Ecco com'è, vedi.
Só quem sofreu poderá dizer que já sentiu o amor
Solo chi ha sofferto può dire di aver già provato amore
E aí já sofreu?
E hai sofferto lì?
Tanto faz, tanto fez
Qualunque cosa abbiano fatto entrambi
Não dá nada, dessa vez
Niente, questa volta.
Vou lutar por vocês
Combatterò per te
E quando tudo for melhor
E quando tutto è meglio
Eu vou ligar pra ela
La chiamerò
Eu vou ligar pra ela
La chiamerò
Graças a Deus eu nasci assim
Grazie a Dio sono nato così.
Guerreiro ligeiro, sempre sonhador
Guerriero leggero, sempre sognatore
O jogo 'tá sempre no Hard pra mim
Oh gioco, è sempre difficile per me.
Mas deixa assim, porque eu sou jogador
Ma lascia perdere, perché sono un giocatore
Gritei pro meu santo me mandar sinais
Ho urlato al mio santo di mandarmi dei segnali
Também nessa terra fui longe demais
Anche su questa terra sono andato troppo lontano
Pro santo sou burro por buscar a paz
Sono stupido perché cerco la pace.
Mas se eu buscasse a guerra seria bem mais
Ma se dovessi cercare la guerra, sarebbe molto di più
E no mundo louco, eu sou mais louco que o mundo
E nel mondo pazzo, sono più pazzo del mondo.

E o mundo me faz ir ficando mais louco ainda
E il mondo mi fa impazzire
E aos pouco eu fico tão louco e me sinto capaz
E presto divento così pazzo e mi sento capace
Ame demais, sofra demais
Ama troppo, soffri troppo
Consequentemente é assim, entendeu?
Ecco com'è, vedi.
Mas, ó quem sofreu poderá dizer que já sentiu o amor
Ma chi ha sofferto può dire di aver già provato amore
E aí já sofreu?
E hai sofferto lì?
Tanto faz (tanto faz), tanto fez (tanto fez)
Qualunque (entrambi), entrambi lo fecero (entrambi fecero)
Não dá nada, dessa vez (dessa vez)
Niente, questa volta (questa volta)
Vou lutar (vou lutar) por vocês (por vocês)
Combatterò (combatterò) per te (per te)
E quando tudo for melhor
E quando tutto è meglio
Eu vou ligar pra ela
La chiamerò
Eu vou ligar pra ela (eu vou ligar)
La chiamerò (la chiamerò)
Eu vou ligar pra ela (eu vou ligar)
La chiamerò (la chiamerò)
Eu vou ligar pra ela
La chiamerò
Eu vou ligar pra ela
La chiamerò


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P