Testo e traduzione della canzone Why Don't We - Turn It Off

It's going up on the notifications (turn it off, turn it off)
Sta salendo sulle notifiche (spegnilo, spegnilo)
DM gotta go on vacation (turn it off, turn it off)
DM devo andare in vacanza (spegnilo, spegnilo)
They ain't gotta know your current location (turn it off, turn it off)
Non devono conoscere la tua posizione corrente (spegnila, spegnila)
'Cause tonight we're going private and nobody else allowed
Perché stasera andremo in privato e nessun altro è permesso

Turn it off, turn it off, turn it off
Spegnilo, spegnilo, spegnilo
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
Turn it off, turn it off, turn it off
Spegnilo, spegnilo, spegnilo
Give you all the likes you need
Darti tutti i Mi Piace di cui hai bisogno
Turn it off, turn it off, turn it off
Spegnilo, spegnilo, spegnilo
Turn it off for me, baby
Disattivalo per me, piccola
'Cause tonight we're going private and nobody else allowed
Perché stasera andremo in privato e nessun altro è permesso


I don't need another verification (turn it off, turn it off)
Non ho bisogno di un'altra verifica (spegnila, spegni)
'Cause baby, you are my inspiration (turn it off, turn it off)
Perchè piccola, tu sei la mia ispirazione (spegni, spegni)
Got the DMs going on vacation (turn it off, turn it off)
Ho visto i DM andare in vacanza (spegnilo, spegnilo)
'Cause tonight we're going private and nobody else allowed
Perché stasera andremo in privato e nessun altro è permesso

Turn it off, turn it off, turn it off
Spegnilo, spegnilo, spegnilo
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
Turn it off, turn it off, turn it off
Spegnilo, spegnilo, spegnilo
Give you all the likes you need
Darti tutti i Mi Piace di cui hai bisogno
Turn it off, turn it off, turn it off
Spegnilo, spegnilo, spegnilo
Turn it off for me, baby
Disattivalo per me, piccola
'Cause tonight we're going private and nobody else allowed
Perché stasera andremo in privato e nessun altro è permesso

We way up on lonely island, put that ringer up on silent
Andiamo su nell'isola solitaria, mettiamo in silenzio quella suoneria
If it goes off, don't you try it, girl, I need you undivided
Se si spegne, non provarci, ragazza, ho bisogno di te indivisa
Paradise, girl, you define it, diamond waist, girl you so blinding
Paradiso, ragazza, lo definisci, vita a diamante, ragazza così accecante
'Cause tonight we're going private and nobody else allowed
Perché stasera andremo in privato e nessun altro è permesso


We way up on lonely island, put that ringer up on silent
Andiamo su nell'isola solitaria, mettiamo in silenzio quella suoneria
If it goes off, don't you try it, girl, I need you undivided
Se si spegne, non provarci, ragazza, ho bisogno di te indivisa
Paradise, girl, you define it, diamond waist, girl you so blinding
Paradiso, ragazza, lo definisci, vita a diamante, ragazza così accecante
'Cause tonight we're going private and nobody else allowed
Perché stasera andremo in privato e nessun altro è permesso

Turn it off, turn it off, turn it off
Spegnilo, spegnilo, spegnilo
Keep your eyes on me
Tieni gli occhi su di me
Turn it off, turn it off, turn it off
Spegnilo, spegnilo, spegnilo
Give you all the likes you need
Darti tutti i Mi Piace di cui hai bisogno
Turn it off, turn it off, turn it off
Spegnilo, spegnilo, spegnilo
Turn it off for me, baby
Disattivalo per me, piccola
'Cause tonight we're going private and nobody else allowed
Perché stasera andremo in privato e nessun altro è permesso


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P