Testo e traduzione della canzone Waka Flocka Flame - Trap My Ass Off

Boy Brick Squad
Squadra di mattoni del ragazzo
This shit the mob, nigga
Questa merda la folla, negro
Cook! Bow bow
Cucinare! Arco dell'arco
Louney G on the track
Louney G sulla pista
You know!
Sai!

Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Right next to the money counter
Proprio accanto al contatore denaro
Right next to the police scanner
Proprio accanto allo scanner della polizia
Paid a nigga just to watch the camera
Pagato un negro solo per guardare la fotocamera
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone

Bustin' bags down on the counter (you know)
Sacchetti di nozze sul bancone (sai)
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Right next to the money counter
Proprio accanto al contatore denaro
Right next to the police scanner
Proprio accanto allo scanner della polizia
Paid a nigga just to watch the camera
Pagato un negro solo per guardare la fotocamera
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Bust-bustin' bags down on the counter (you know)
Bust-busting bags down sul bancone (sai)

Trap, trap my ass off
Trappola, trappola il mio culo
Trap, trap my ass off
Trappola, trappola il mio culo
Trap, trap my ass off
Trappola, trappola il mio culo
Trap, trap my ass off
Trappola, trappola il mio culo

Yeah, you know
Si, lo sai
When the junkie hit the rock, glass jaw
Quando il drogato ha colpito la roccia, mascella di vetro
Migo called my phone, said I need a fuckin' mental ___?, yeah, yeah
Migo ha chiamato il mio telefono, ha detto che ho bisogno di un cazzo mentale ___ ?, sì, sì
I'll get a nigga poked up for some honey buns, yeah, yeah
Prenderò un negro per qualche foca di miele, sì, sì

Trap spot got plenty guns
Il posto della trappola ha avuto molte pistole
Sold a hundred pounds, that's a home run
Venduto un centinaio di sterline, è una corsa a casa
Bust his head for a dirty bird
Busto la testa per un uccello sporco
Charge him 37 for a whole one
Carica 37 per un intero
Switch his spot, 6 month run
Commutare il suo posto, 6 mesi di esecuzione
My flag bleedin' like a nose run
La mia bandiera sanguina come una corsa al naso
'Bout to crank up a new trap spot
'Per attaccare un nuovo punto di trappola
___? lil' rock 'cause that ___?
___? piccola roccia per quella ___?
And if a nigga play with my money
e se un negro gioca con i miei soldi
Then my young niggas on his ass, duck huntin'
Poi i miei giovani negri sul suo culo, caccia all'anatra
Bringin' quarters back like Andrew Luck
Portare i quarti di ritorno come Andrew Luck
Gotta charge extra if we cook it up
Devo pagare di più se lo prepariamo
Strippin' bitches countin' money naked
Spogliare le cagne contando denaro nudo
That Lamb' truck, bitch, I gotta have it
quel camion lamborgini, cagna, devo farlo
Flex! Flex!
Flessione! Flessione!

Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Right next to the money counter
Proprio accanto al contatore denaro

Right next to the police scanner
Proprio accanto allo scanner della polizia
Paid a nigga just to watch the camera
Pagato un negro solo per guardare la fotocamera
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Right next to the money counter
Proprio accanto al contatore denaro
Right next to the police scanner
Proprio accanto allo scanner della polizia
Paid a nigga just to watch the camera
Pagato un negro solo per guardare la fotocamera
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Bust-bustin' bags down on the counter (you know)
Bust-busting bags down sul bancone (sai)

Trap, trap my ass off
Trappola, trappola il mio culo
Trap, trap my ass off
Trappola, trappola il mio culo
Trap, trap my ass off
Trappola, trappola il mio culo
Trap, trap my ass off
Trappola, trappola il mio culo


Say it twice ___?
Dite due volte ___?
I got that Spanish cocaine, call it J. Lo
Ho la cocaina spagnola, lo chiamo J. Lo
We flip that work, take a trip to Barbados
Facciamo un'occhiata a quel lavoro, prendiamo un viaggio in Barbados
We dropped that lean in the Faygo
Abbiamo lasciato cadere quel magro nel Faygo
You got that lean with the karo
Tu hai quel magro con il karo
Make that ho leave with a bankroll
Fai che ho lasciare con un bankroll
I'll put the beam on the k hole
Metterò il fascio sul foro k
I trap my ass off like Stoney and Hundo
Mi trappola il mio culo come Stoney e Hundo
Get off that work like I'm down in Diego
Scendi da quel lavoro come se fossi in giro a Diego
___?, Flocka connected like Lego
___ ?, Flocka collegato come Lego
Hit up my migo, no Quavo
Colpisci il mio migo, no Quavo
___? if I say so
___? se dico così
Play with the work, gon' be fatal
Gioca con il lavoro, va 'fatale
Hole in your head like a bagel
Foro nella tua testa come un bagel
Residue all on the table
Rimanere tutto sul tavolo
Tourin' and trappin', trappin' and tourin'
Tour e intrappolamento, intrappolamento e tour
Trap house bring in what you pay for that foreign
La casa trappola portare quello che paghi per quella straniera
Made junkies jump from the free throw like Jordan
I junkies fatti saltare dal tiro libero come la Giordania

Watch what you say 'cause you know they recordin'
guarda quello che dici perché sai che la registrazione
These roosters I'm servin' don't chirp in the mornin'
Questi galli che sto servendo non cinguettano la mattina
Get rid of these babies like we do abortions
Sbarazzati di questi bambini come facciamo aborti
I just bought a morgue, I put bricks in the coffin
Ho appena comprato una murgia, ho messo mattoni nella bara
That's on my flag, nigga
È sulla mia bandiera, negro
Flocka!
Flocka!

Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Right next to the money counter
Proprio accanto al contatore denaro
Right next to the police scanner
Proprio accanto allo scanner della polizia
Paid a nigga just to watch the camera
Pagato un negro solo per guardare la fotocamera
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Right next to the money counter
Proprio accanto al contatore denaro
Right next to the police scanner
Proprio accanto allo scanner della polizia
Paid a nigga just to watch the camera
Pagato un negro solo per guardare la fotocamera
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Bustin' bags down on the counter
Sacchetti di nozze sul bancone
Bust-bustin' bags down on the counter (you know)
Bust-busting borse giù sul contatore (sapete)

Trap, trap my ass off
Trappola, trappola il mio culo
Trap, trap my ass off
Trappola, trappola il mio culo
Trap, trap my ass off
Trappola, trappola il mio culo
Trap, trap my ass off
Trappola, trappola il mio culo

Say it twice ___?
Dite due volte ___?
I got that Spanish cocaine, call it J. Lo
Ho la cocaina spagnola, lo chiamo J. Lo
We flip that work, take a trip to Barbados
Facciamo un'occhiata a quel lavoro, prendiamo un viaggio in Barbados
We dropped that lean in the Faygo
Abbiamo lasciato cadere quel magro nel Faygo
I'll put the beam on the k hole
Metterò il fascio sul foro k
Flockaveli 2
Flockaveli 2


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P