1, 2, 3
1, 2, 3
Maybe
Può essere
You got your head caught in a ditch last night
Hai avuto la testa in una foschia la scorsa notte
I got to you, imparting
Ti ho portato, impartendo
Now you're someone else's mess tonight
Ora sei un pasticcio di qualcun altro stasera
And I got upset, I told you twice
E sono rimasta sconvolta, ti ho detto due volte
That I know how to break inside
Che so come rompere dentro
The brick house that you built around your cranium
La casa di mattoni che hai costruito intorno al tuo cranio
You wear it like a crown
Lo indossi come una corona
Maybe
Può essere
I let on that I was interested
Lasciai che mi interessava
In your brand of lonely
Nella tua marca di solitudine
A book you cracked once and never read
Un libro che hai incrinato una volta e non hai mai letto
Your ravenous, insatiable
Il tuo coraggio, insaziabile
Appetite for the expendable
Appetito per il consumabile
Will leave you just as hollow as your requiem
Vi lascerà appena cava come il tuo requiem
You'll bang it like a drum
Lo batterai come un tamburo
Maybe
Può essere
Maybe
Può essere