Testo e traduzione della canzone Varsity - C. 2002

Circa 2002
Circa 2002
Both back in town
Entrambi tornano in città
And we're listening to sounds that we stole
E stiamo ascoltando i suoni che abbiamo rubato
And the curtains are drawn
E le tende sono disegnate
On your parents front lawn
Sui genitori davanti al prato
But you have nowhere else you can go
Ma tu non hai altrove che tu possa andare
Local college
Università locale
You both had aged out but you knew how to scout
Avete entrambi invecchiati, ma hai saputo scappare
For the girls
Per le ragazze
Wouldn't dare take them home
Non oserei portarli a casa
Now you wait by the phone
Ora aspetti al telefono
For a call that won't ever come
Per una chiamata che non verrà mai

You don't wanna
Non vuoi
You don't gotta
Non devi

Don't you know, you know
Non lo sai, lo sai
She's never gonna call you back
Lei non ti farà mai chiamare
Or pick up the slack
Oppure prendi la fuga
Told you she had taken care of
Ti ha detto che si era occupata
At her favorite bar
Al suo bar preferito
Over last call Sunday
Sull'ultima chiamata domenica
You don't wanna
Non vuoi
But you gotta
Ma devi

Statues
Statue
English garden
Giardino inglese
There's rocks on the wall but you aren't quite that tall
Ci sono rocce sulla parete, ma non sei così alto
So you're praying
Quindi stai pregando
For a friend or a foe
Per un amico o un nemico
Unbelievably close
Incredibilmente vicino
To the role that you should've been playing
Al ruolo che dovresti giocare
Our new record
Il nostro nuovo record
The one that you sought
Quello che hai cercato
Which you finally bought
Quello che finalmente hai comprato
It's all broken
Tutto è rotto
And they curtains are drawn
E le tende sono disegnate
And the scenery's wrong
E il paesaggio è sbagliato
But you have nowhere else you can
Ma tu non hai altro posto che puoi

You don't wanna
Non vuoi
You don't gotta
Non devi

Don't you know, you know
Non lo sai, lo sai
She's never gonna call you back
Lei non ti farà mai chiamare
Or pick up the slack
Oppure prendi la fuga
Told you she had taken care of
Ti ha detto che si era occupata
At her favorite bar
Al suo bar preferito
Over last call Sunday
Sull'ultima chiamata domenica
You don't wanna
Non vuoi
But you gotta
Ma devi

You don't wanna
Non vuoi
Be without your phone
Essere senza il tuo cellulare
For a minute or two
Per un minuto o due
Be without your phone
Essere senza il tuo cellulare
When I'm talking to you
Quando parlo con te
On your telephone
Sul tuo telefono


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P