Testo e traduzione della canzone Big Sean feat. Eminem - No Favors

chorus[Big Sean]
coro [Big Sean]
Make it, make it, make it, boy, we gotta make it
Ne fanno, lo rendono, lo rendono, ragazzo, dobbiamo rendere più
You can save your hand, I ain't gotta shake it
È possibile salvare la mano, io non devo agitare lo
Everything lined up for the taking
Tutto fila per la presa
And what I need from 'em? No favors
E quello che mi serve da 'em? Nessun favori
Clique too big, bread gotta break it
Clique troppo grande, devo pane romperlo
'Cause these others lowkey with the snaking, faking
Perche 'questi altri Lowkey con la serpeggiante, fingendo
Everything lined up for the taking
Tutto fila per la presa
And what I need from 'em?
E quello che mi serve da 'em?
No favors, no favors
Non favori, favori
What I need? No favors
Ciò che di cui ho bisogno? Nessun favori
Everything lined up for the taking
Tutto fila per la presa
And what I need from 'em? No favorsverse 1I'm about getting the job done, boy up every night
E quello che mi serve da 'em? No 1I'm favorsverse di ottenere il lavoro fatto, ragazzo ogni notte
I'm about rolling a seven when I toss up the dice
Sto ottenere un sette, quando mi lancio i dadi
I'm about getting my logo off, flooded with ice
Sono circa ottenere il mio logo off, inondato di ghiaccio
I'm about taking a risk that might fuck up your life
Sto prendendo un rischio che potrebbe scopare la tua vita
Tell 'em point and shoot like camera crews
Tell 'em punto e sparare come troupe televisive
In front of cameras too (brrr)
Davanti alle telecamere anche (brrr)
Damn, Sean, what happened to the humble attitude?
Dannazione, Sean, che fine ha fatto l'atteggiamento umile?
I'm like, "Niggas took the flow but I'm still standing too"
Io sono come, "Niggas ha preso il flusso, ma sono ancora in piedi troppo"
Thought I had the Midas touch
Pensiero che ho avuto il tocco di Mida
And then I went platinum too
E poi sono andato platino troppo
Motherfuck all your comparisons
Motherfuck tutti i confronti
I've been talking to God like that's my therapist
Ho parlato di Dio, come è il mio terapeuta
I'm African-American in America
Sono afro-americana in America
I ain't inherit shit but a millionaire under 30
I non è ereditato merda, ma un miliardario sotto i 30 anni
So He must be hearing shit
Così Egli deve essere sentito merda
Don, don, don life, I do this for the crib
Don, don, don vita, lo faccio per il presepe
The D to Flint, kids who get sick with lead
Il D a Flint, i bambini che si ammalano con il piombo
Others get the hit with the lead
Altri ottenere il colpo con il piombo
From where they need a handout
Dal punto in cui hanno bisogno di un volantino
But they tell you put hands up
Ma dicono di mettere le mani su
Only deals I have is from the Sam's Club
Solo offerte che ho è dal Club del Sam
Now it's blue blood in my veins
Ora è il sangue blu nelle vene
Though you know what I came for
Anche se si sa che cosa sono venuto per
Born in a world going where they told me I can't go
Nato in un mondo che va in cui mi hanno detto che non posso andare
In my lane, though, I'm in the same boat as Usain Bolt
Nella mia corsia, però, sono nella stessa barca, come Usain Bolt
Get ahead by any means so the head's what I aim for
Andare avanti con qualsiasi mezzo in modo che la testa è quello che mi propongo per
When my grandma died, I realized I got an angel
Quando mia nonna è morta, mi sono reso conto ho avuto un angelo
Show me everything's a blessing depending on the angles
Mostrami tutto una benedizione a seconda delle angolazioni
Look, I am the anomaly, never needed favors or apologies
Guarda, io sono l'anomalia, non aveva bisogno di favori o scuse
That's my new lifetime policy
Questa è la mia nuova vita politica
Woodgrain steering wheel, this bitch feel like a pirate ship
Volante della venatura del legno, questa cagna sentire come una nave pirata
How many hot verses till you bitches start acknowledging
Quanti versi caldo fino a che le femmine iniziano a riconoscere
The pictures we been painting, my nigga
Le immagini che dipinge, il mio nigga
Connected to a higher power
Collegato a un potere superiore
How I know? 'Cause I don't write this shit, I think it, my nigga
Come lo so? Perche 'io non scrivo questa merda, penso che sia, il mio nigga
Look, all I ever did was beat the odds
Guarda, tutto quello che ho sempre fatto è stato battere le probabilità
'Cause when you try to get even it just don't even out
Perche 'quando si tenta di ottenere anche semplicemente non fare anche fuori
Never stopping like we hypnotized
Mai fermarsi come noi ipnotizzati
Watch what we visualize on the rise, be the G.O.A.T.
Guardare quello che visualizziamo in aumento, il G.O.A.T.
While we alive, when we die, we gon' be the godschorusMake it, make it, make it, boy, we gotta make it
Mentre noi vivi, quando moriamo, abbiamo gon 'essere il godschorusMake esso, lo rendono, rendono, ragazzo, dobbiamo rendere più
You can save your hand, I ain't gotta shake it
È possibile salvare la mano, io non devo agitare lo
Everything lined up for the taking
Tutto fila per la presa
And what I need from 'em? No favors
E quello che mi serve da 'em? Nessun favori
Clique too big, bread gotta break it
Clique troppo grande, devo pane romperlo
'Cause these others lowkey with the snaking, faking
Perche 'questi altri Lowkey con la serpeggiante, fingendo
Everything lined up for the taking
Tutto fila per la presa
And what I need from 'em? No favors, no favorsverse 2[Eminem]
E quello che mi serve da 'em? No grazie, non favorsverse 2 [Eminem]
If she was flavor, I won't savor
Se era sapore, non lo assaporo
No taste buds, hoe later
Nessun papille gustative, Zappa tardi
Fuck you looking at, hater?
Vaffanculo guardando, odiatore?
I saw them eyes like an ass raper
Li ho visti gli occhi come un asino Raper
Try to copy my swag like a cheating classmate
Prova a copiare il mio malloppo come un compagno di classe imbroglio
I'll be the last face you see before you pass
Sarò l'ultimo volto che si vede prima di passare
When you get your fucking ass graded like a math paper
Quando si arriva tuo fottuto culo classificato come una carta di matematica
So ahead of my time late means I'm early, my age is reversing
Quindi, prima del mio tempo significa fine sono in anticipo, la mia età è di retromarcia
I'm basically 30, amazingly sturdy, zany and wordy
Sono fondamentalmente 30, incredibilmente robusto, demenziale e prolisso
Brainy and nerdy, blatantly dirty
Brainy e nerd, palesemente sporco
Insanely perverted, rapey and scurvy
Insanely pervertito, Rapey e lo scorbuto
They blame me for murdering Jamie Lee Curtis
Mi hanno colpa per aver ucciso Jamie Lee Curtis
Said I put her face in the furnace, beat her with a space heater
Ha detto ho messo la faccia nella fornace, picchiata con una stufetta
A piece of furniture, egg beater, thermos
Un mobile, frullino per le uova, thermos
It may be disturbing, what I'm saying's cringeworthy
Essa può essere inquietante, quello che sto dicendo di cringeworthy
But I'm urinating on Fergie, call Shady number 81
Ma sto urinare su Fergie, chiamare il numero di Shady 81
Surely I'm turning into the Aaron Hernandez of rap
Sicuramente io sto trasformando in Aaron Hernandez di rap
State of emergency, the planets having panic attacks
Stato di emergenza, i pianeti che hanno attacchi di panico
Brady's returning, matter of fact I may be deserving
Brady ritorno, dato di fatto che può essere meritevole
Of a Pat on the back like a Patriots jersey
Di una pacca sulla schiena come una maglia Patriots
Inexplicable stomach growl from the pit of it
Inspiegabile ringhio stomaco dalla fossa di esso
Like a fucking Terrier hittin' it
Come un cazzo Terrier hittin 'è
Despicable, dumb it down, ridiculous
Cattivissimo, muto verso il basso, ridicolo
Tongue is foul, shoot off at the fucking mouth
Lingua è fallo, sparare alla bocca cazzo
Like a missile, a thunder cloud
Come un missile, una nube di tuono
100 pound pistol, pull the trigger this gun will sound
100 pound pistola, premere il grilletto della pistola questo suonerà
And you'll get a round like Digital Underground
E si otterrà una rotonda come Digital Underground
And fuck Ann Coulter with a Klan poster
E fanculo Ann Coulter con un poster Klan
With a lamp post, door handle, shutter
Con un lampione, maniglia della porta, otturatore
A damn bolt cutter, a sandal, a can opener, a candle, rubber
Una taglierina maledetto bullone, un sandalo, un apriscatole, una candela, in gomma
Piano, a flannel, sucker, some hand soap, butter
Piano, una flanella, ventosa, un po 'di sapone per le mani, burro
A banjo and manhole cover
Un coperchio banjo e passo d'uomo
Hand over the mouth and nose smother
Mano sopra la bocca e il naso soffocare
Trample ran over the tramp with the Land Rover
Travolgere ha investito il vagabondo con la Land Rover
The band, the Lambo, Hummer and Road Runner
La band, la Lambo, Hummer e Road Runner
Go ham donut or go Rambo, gotta make an example of her
Vai prosciutto ciambella o andare Rambo, devo fare un esempio del suo
That's for Sandra Bland ho and Philando
Questo è per Sandra Bland ho e Philando
Hannibal on the lamb, no wonder I am so stubborn
Annibale sul agnello, non c'è da stupirsi sono così testardo
I'm anti, can't no government handle a commando
Sono contro, nessun governo non è in grado di gestire un commando
Your man don't want it, Trump's a bitch
Il tuo uomo non lo vogliono, di Trump una cagna
I'll make his whole brand go under (yeah)
Farò tutto il suo marchio andare sotto (yeah)
And tell Dre I'm meeting him in L.A., white Bronco like Elway
E dire Dre lo sto riuniti a L.A., bianco Bronco come Elway
Speeding, I'm bout to run over a chick, Del Rey CD in?
Eccesso di velocità, mi attacco di eseguire più di un pulcino, Del Rey CD?
Females stay beatin 'em, bet you they'll lay bleeding
Le femmine rimangono beatin 'em, si scommette faranno depongono sanguinamento
And yell, "Wait," pleading—but screaming is pointless
E urlare, "Aspetta," supplica, ma urla è inutile
Like feeding Michel'le helium
Come alimentazione Michel'le elio
Leaving them pale-faced, medium sized welt
Lasciando loro pallida in volto, guardolo di medie dimensioni
Straight treating 'em like a cell mate
Dritto trattare 'em come un compagno di cella
Seedy, I'm climbing hell's gate
Squallido, sto salendo porta dell'inferno
Bitch, I'm like your problems: self-made
Cagna, io sono come i vostri problemi: self-made
Meaning someone else's help ain't needed
Help Legenda qualcun altro non è necessario
'Cause I'ma—chorus[Big Sean]
Perche 'I'ma-coro [Big Sean]
Make it, make it, make it, boy, we gotta make it
Ne fanno, lo rendono, lo rendono, ragazzo, dobbiamo rendere più
You can save your hand, I ain't gotta shake it
È possibile salvare la mano, io non devo agitare lo
Everything lined up for the taking
Tutto fila per la presa
And what I need from 'em? No favors
E quello che mi serve da 'em? Nessun favori
Clique too big, bread gotta break it
Clique troppo grande, devo pane romperlo
'Cause these others lowkey with the snaking, faking
Perche 'questi altri Lowkey con la serpeggiante, fingendo
Everything lined up for the taking
Tutto fila per la presa
And what I need from 'em?
E quello che mi serve da 'em?
No favors, no favors
Non favori, favori
What I need? No favors
Ciò che di cui ho bisogno? Nessun favori
Everything lined up for the taking
Tutto fila per la presa
And what I need from 'em? No favorsoutro(I know you feeling yourself right now
E quello che mi serve da 'em? No favorsoutro (so che ti senti te stesso in questo momento
But I'm not sure she's the one
Ma non sono sicuro che lei è quella
I would call them in)
Io li chiamerei a)
"Hey, I'm outside"
"Hey, sono al di fuori"
What are you doing here?
Cosa stai facendo qui?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P