Wipe out the problems of past society
Pulire i problemi della società del passato
(Shack up, shack up)
(Shack Up, Shack Up)
Is that we can live together baby, unless you can feel the heat
È che possiamo vivere insieme bambino, a meno che non si può sentire il calore
(Shack up, shack up)
(Shack Up, Shack Up)
We can love together, work together, sleep together.
Possiamo amare insieme, lavorare insieme, dormire insieme.
(Shack up, shack up)
(Shack Up, Shack Up)
So why can't we live together?
Allora, perché non possiamo vivere insieme?
And shack up baby, shack up.
E baracca fino bambino, Shack Up.
You can talk about the wedding ceremony,
Si può parlare della cerimonia di nozze,
(Shack up, shack up)
(Shack Up, Shack Up)
And I know its just a phony
E so che il suo solo un falso
(Shack up, shack up)
(Shack Up, Shack Up)
Marriage is a big commitment, yeah
Il matrimonio è un grande impegno, sì
(Shack up, shack up)
(Shack Up, Shack Up)
I bet you find life hard to live with
Scommetto che a trovare la vita difficile vivere con
(Shack up, shack up)
(Shack Up, Shack Up)
I love you now, but that don't say I'm gonna love you forever
Ti voglio bene adesso, ma che non lo dico io sto andando ti amo per sempre
(Shack up, shack up)
(Shack Up, Shack Up)
So I don't believe in alimony, all day long
Quindi non credo in alimenti, per tutto il giorno
(Shack up, shack up)
(Shack Up, Shack Up)
Though I think we'd ought to,
Anche se penso che avremmo dovuto,
Shack up baby, shack up
Shack Up bambino, Shack Up