Testo e traduzione della canzone Aaron Lewis - Mama

My mama always told me
Mia madre mi ha sempre detto
"Son, you'd best go easy down that road"
"Figlio, si sarebbe meglio andare facile su questa strada"
And she said she was sorry
E lei ha detto che era dispiaciuto
For all the times she couldn't save my soul
Per tutte le volte che non ha potuto salvare la mia anima

I shoulda listened to her words a little more
Avrei dovuto ascoltato le sue parole un po 'più
Before I packed up and I walked right out that door
Prima ho confezionato e ho camminato a destra fuori da quella porta

Daddy always told me
Papà mi ha sempre detto
"Son, you'd better love the best you can"
"Figlio, è meglio amare il meglio che puoi"
And "Don't look back and be sorry
E "Non guardare indietro e di essere dispiaciuto
These moments won't be comin' 'round again"
Questi momenti non saranno comin '' round di nuovo "

But I feel like I could conquer the whole world
Ma mi sento come se potessi conquistare il mondo intero
When I look up and see those three little girls
Quando guardo e vedo quei tre bambine

But I get lost, I can't find my way
Ma mi perdo, non riesco a trovare la mia strada
All my pieces glued together for the world to see
Tutti i miei pezzi incollati insieme per il mondo a vedere
Mistakes I've made, consumed by some
Errori che ho fatto, consumati da alcuni
'Til there's nothing left of me when all is said and done
'Til non c'è più niente di me, quando tutto è detto e fatto

Now a preacher man once told me
Ora un uomo predicatore una volta mi ha detto
"Son, I'm not so sure you can be saved"
"Figliolo, io non sono così sicuro che si può essere salvato"
He said, "Life is full of choices
Ha detto: "La vita è piena di scelte
And He sees all the bad ones that you've made"
E vede tutti i cattivi che hai fatto "

And I said "Yeah, you're right, I'll probably go to Hell
E io dissi: "Sì, hai ragione, io probabilmente andare all'inferno
But goddamn all the stories I can tell"
Ma maledetti tutte le storie che possono raccontare "

'Coz I'm so lost, I can't find my way
'Coz sono così perso, non riesco a trovare la mia strada
All my pieces glued together for the world to see
Tutti i miei pezzi incollati insieme per il mondo a vedere
Mistakes I've made, consumed by some
Errori che ho fatto, consumati da alcuni
'Til there's nothing left of me when all is said and done
'Til non c'è più niente di me, quando tutto è detto e fatto

So my mama always told me
Così mia mamma mi ha sempre detto
"Son, you'd best go easy down that road"
"Figlio, si sarebbe meglio andare facile su questa strada"


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P