Testo e traduzione della canzone ZHU - Good Life

Life is all about you and not at all about you
La vita è tutto di te e non a tutti su di te
Now, that's two opposing thoughts and yet both of them are true
Ora, che è due pensieri opposti e tuttavia entrambi sono vere
How can you experience everything you choose to do
Come si può sperimentare tutto ciò che si sceglie di fare
While observing the experience you're having from a higher view
Osservando l'esperienza che stai avendo da una visione più alta
See, it's the question, not the answer, that's the higher view
Vedi, è la domanda, non è la risposta, che è la vista più alto
Otherwise, you couldn't differentiate between the two
In caso contrario, non si poteva distinguere tra i due
Awareness? But of who?
Consapevolezza? Ma di chi?
You think you hurt me, but I promise I was letting you
Pensi che mi hai fatto male, ma ti prometto che ti stavo lasciando
They say we're all one, but where have we been headed to
Dicono che siamo tutti uno, ma dove sono siamo stati diretti verso
I'd rather die free than have to live inside a petting zoo
Preferirei morire liberi che devono vivere all'interno di uno zoo
I am the journey that I'm getting to
Sono il viaggio che sto ricevendo a

I could be it all, I'll make a good life
Potrei essere tutto, farò una buona vita
Let me lose my mind, it's the only way to love
Mi permetta di perdere la mia mente, è l'unico modo di amare
Only way to, only way to love
L'unico modo per, unico modo di amare
I could be it all, I'll make a good life
Potrei essere tutto, farò una buona vita
Let me lose my mind, it's the only way to love
Mi permetta di perdere la mia mente, è l'unico modo di amare
Only way to, only way to love
L'unico modo per, unico modo di amare

Gratitude is my destination
La gratitudine è la mia destinazione
My destiny is perfectly aligned with this location
Il mio destino è perfettamente in linea con questa posizione
I am the map, so I travel back in time
Io sono la mappa, quindi sono in viaggio indietro nel tempo
I have everything I want 'cause my imagination is mine
Ho tutto quello che voglio perche 'la mia immaginazione è mio
But mind is not enough for me 'cause I am not my mind
Ma la mente non è abbastanza per me perche 'io non sono la mia mente
I could see it all, but never get to see I'm truly blind
Ho potuto vedere tutto, ma mai arrivare a vedere sono davvero cieco
I could be it all, but all identities intertwine
Potrei essere tutto, ma tutte le identità si intrecciano
The moon is only bright 'cause it reflects the sun's shine
La luna è luminoso solo perche 'riflette risplendere del sole

I could be it all, I'll make a good life
Potrei essere tutto, farò una buona vita
Let me lose my mind, it's the only way to love
Mi permetta di perdere la mia mente, è l'unico modo di amare
Only way to, only way to love
L'unico modo per, unico modo di amare

It's not the human race, it's just the human race
Non è il genere umano, è solo la razza umana
There's nothing left to chase, we do not run this place
Non c'è nulla da inseguire, non corriamo questo luogo
But both medicine and poison's an acquired taste
Ma sia la medicina e il veleno di un gusto acquisito
So I started taking selfies of somebody else's face
Così ho iniziato a prendere selfie del volto di qualcun altro

Tell me something
Dimmi qualcosa
What is more genius than a child's laughter
Che cosa è più il genio di risata di un bambino
Are we not simply the children of this world?
Non siamo solo i figli di questo mondo?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P