Testo e traduzione della canzone Pitbull feat. Flo Rida and LunchMoney Lewis - Greenlight

[Pitbull]
[Pitbull]
Mister 305!
Signor 305!
(Flo-Rida and Lunch Money!)
(Flo-Rida e pranzo di denaro!)
Three Miami boys, you know what time it is...
Tre ragazzi di Miami, si sa che ora è ...

Give me the greenlight, oh yeah
Dammi il semaforo verde, oh yeah
Cause I'm ready to go
Perché io sono pronto ad andare
Let's have a good time, let's go
Diamo un buon momento, andiamo
What you waiting for you
Quello che ti aspetta
You only got one life, one life
Hai solo una vita, una vita
And we gon' live it up
E noi gon 'live it up
Give me the greenlight, give it to me
Dammi il semaforo verde, dare a me
Cause I'm ready to go, oh, oh, oh
Causa Sono pronto ad andare, oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Wee-oh, oh wee-, wee-oh, oh, oh
Cause I'm ready to go, oh, oh, oh
Causa Sono pronto ad andare, oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Wee-oh, oh wee-, wee-oh, oh, oh
Give me the green light...!
Dammi la luce verde ...!

I got the greenlight mami and you know what that means
Ho ottenuto il mami GreenLight e sai cosa significa
That we could do anything, anything that you dream
Che abbiamo potuto fare nulla, tutto ciò che si sogna
I wanna make you ooh, ah, until you scream
Voglio fare ooh, ah, fino ad urlare
And I practice what I preach, if you know what I mean
E io pratica quello che predico, se sai cosa voglio dire
I'mma ride that mami, yeah I got the key and I'mma lock that mami
I'mma cavalcata che mami, sì ho preso la chiave e I'mma blocco che mami
Yeah, we can roll and I'mma rock that mami
Sì, siamo in grado di rotolare e I'mma roccia che mami
I do what I say and say what I mean, now let me jump in between
Faccio quello che dico e dico quello che voglio dire, ora mi permetta di saltare in mezzo
I'm getting loose in this thing, like OJ the Juice in this thing
Sto diventando sciolto in questa cosa, come GU il succo in questa cosa
Feeling like Left Eye, boy, I burn the roof in this thing
Sentirsi come Left Eye, ragazzo, io brucio il tetto in questa cosa
I got all the women getting naked, feeling like Luke in this thing
Mi sono tutte le donne ottenere nudo, la sensazione di Luca in questa cosa
Think it's a game
Penso che sia un gioco
Now I got the weed lit and the green right
Ora ho l'erbaccia acceso e il diritto verde
All I need is mami for you to give me the greenlight
Tutto quello che serve è mami per voi per dare me il semaforo verde
So I can run through it like an easy pass
Così posso correre attraverso di essa come un passaggio facile
Find the G-spot and step on the gas
Trovare il punto G e calpestare il gas

[Lunchmoney Lewis]
[Lunchmoney Lewis]
Give me the greenlight, oh yeah
Dammi il semaforo verde, oh yeah
Cause I'm ready to go
Perché io sono pronto ad andare
Let's have a good time, let's go
Diamo un buon momento, andiamo
What you waiting for you
Quello che ti aspetta
You only got one life, one life
Hai solo una vita, una vita
And we gon' live it up
E noi gon 'live it up
Give me the greenlight, give it to me
Dammi il semaforo verde, dare a me
Cause I'm ready to go, oh, oh, oh
Causa Sono pronto ad andare, oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Wee-oh, oh wee-, wee-oh, oh, oh
Cause I'm ready to go, oh, oh, oh
Causa Sono pronto ad andare, oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Wee-oh, oh wee-, wee-oh, oh, oh
Give me the green light...!
Dammi la luce verde ...!

[Flo Rida]
[Flo Rida]
Baby, I got the Midas, I'm Flo-Rida
Bambino, ho ottenuto il Midas, sono Flo Rida
You know I'm all about that thing
Lo sai che sono tutto di quella cosa
If she ready then I'm ready
Se lei pronta allora io sono pronto
Pull up on her with the Chevy
Tirare verso l'alto su di lei con la Chevy
Real talk when that light turn green
discorso reale quando la luce diventa verde
(Let go)
(Lascia andare)
Give me what I ask for, I got a passport
Dammi quello che mi chiedo, ho ottenuto un passaporto
Mister international, I hit the airport
Mister International, mi ha colpito l'aeroporto
If you knew the kind of work that I transport
Se tu conoscessi il tipo di lavoro che mi trasporti
That Rihanna do me dirt to the crash course
Che Rihanna me fare lo sporco al corso accelerato
I like to clean this, lean this
Mi piace pulire questo, appoggiare questo
I fly to Venus, Flo a Genius, Phoenix
Io volo a Venere, Flo un genio, Phoenix
You've never seen this, I have a dream this
Non hai mai visto questo, ho un sogno questo
That 200 on the dashboard, got me fiending
Che 200 sul cruscotto, mi ha fatto fiending
So I'm tryna ride out, hide out
Così sto tryna cavalcare, nascondo fuori
Tide these stripes, indie 500, vibe out
Marea queste strisce, indie 500 Vibe fuori
Whyl out, shot out
Whyl fuori, sparato fuori
Beehive, hit the honeycomb
Alveare, ha colpito il nido d'ape

Give me the greenlight
Dammi il semaforo verde
Cause I'm ready to go
Perché io sono pronto ad andare
Let's have a good time
Diamo un buon momento
What you waiting for you
Quello che ti aspetta
You only got one life
Hai solo una vita
And we gon' live it up
E noi gon 'live it up
Give me the greenlight, let's go
Dammi il semaforo verde, andiamo
Cause I'm ready to go, oh, oh, oh
Causa Sono pronto ad andare, oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Wee-oh, oh wee-, wee-oh, oh, oh
Cause I'm ready to go, oh, oh, oh
Causa Sono pronto ad andare, oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Wee-oh, oh wee-, wee-oh, oh, oh
(Right now, right now)
(In questo momento, in questo momento)
Give me the greenlight
Dammi il semaforo verde

Redlight, greenlight
Redlight, GreenLight
Everybody take a shot
Tutti prendere un colpo
Redlight, greenlight
Redlight, GreenLight
Give me everything you got
Dammi tutto quello che hai
Redlight, greenlight
Redlight, GreenLight
Everybody take a shot
Tutti prendere un colpo
Redlight, greenlight
Redlight, GreenLight
What you waiting for?
Cosa stai aspettando?

Give me the greenlight, oh yeah
Dammi il semaforo verde, oh yeah
Cause I'm ready to go
Perché io sono pronto ad andare
Let's have a good time, let's go
Diamo un buon momento, andiamo
What you waiting for you
Quello che ti aspetta
You only got one life, one life
Hai solo una vita, una vita
And we gon' live it up
E noi gon 'live it up
Give me the greenlight, give it to me
Dammi il semaforo verde, dare a me
Cause I'm ready to go, oh, oh, oh
Causa Sono pronto ad andare, oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Wee-oh, oh wee-, wee-oh, oh, oh
Cause I'm ready to go, oh, oh, oh
Causa Sono pronto ad andare, oh, oh, oh
Wee-oh, wee-oh, wee-oh, oh, oh
Wee-oh, oh wee-, wee-oh, oh, oh
(Right now, right now...)
(In questo momento, proprio ora ...)

(Give me the green light...!)
(Dammi la luce verde ...!)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P