Testo e traduzione della canzone Zion I - Trippin'

[Zion]
[Sion]
Original master, architect
master originale, architetto
Intel-lect, respect
Intel-lect, rispetto
My heart full of splinters
Il mio cuore pieno di schegge
Agitating, so frustrating
Agitazione, così frustrante
Letting dreams stay as dreams
Lasciando i sogni rimangono come sogni
What are you waiting, for?
Che cosa stai aspettando?
Feel the score, deep in your center
Senti il ​​punteggio, nel profondo del tuo centro
Immaculate is the conception enter
Immacolata è la concezione entrare
My dragon ways, for so many days
I miei modi drago, per tanti giorni
I rode on a ship with a hull full of slaves
Ho guidato su una nave con scafo pieno di schiavi
A foreign land, foreign mind, foreign time
Una terra straniera, mente straniera, tempo straniera
A foreign design to keep my people blind
Un design straniera per mantenere la mia gente non vedenti
I'm, a rebel in a system that don't give a {fuck}
Sono, un ribelle in un sistema che non danno un cazzo {}
Where CEO's feed your death
Qualora i mangimi CEO tua morte
To earn a buck
Per guadagnare un dollaro
And people get stuck
E la gente si blocca
Followin the trends
Followin le tendenze
Of a TV generation
Di una generazione TV
But where does it end?
Ma dove finisce?
You can say amen
Si può dire amen
But you really got to feel it
Ma davvero avuto modo di sentirlo
Then every time you see a snake
Poi ogni volta che si vede un serpente
You'll reveal it
Ti rivelare lo

[hook]
[gancio]

Seem like everybody trippin'
Sembrano come tutti intervento
Or is it me, bein normal nowadays
O è me, bein normale al giorno d'oggi
It'll drive you crazy
Sarà farvi impazzire
Go to work 9 to 5 everyday, no retreat
Vai a lavorare 9-5 giorni, nessun ritiro
You got to have a dollar
È avuto modo di avere un dollaro
Just to get somethin' to eat
Solo per ottenere qualcosa da mangiare
It seem like everybody trippin'
E sembra come tutti intervento
Or is it I? Crazy lady walkin around
O sono io? pazza walkin intorno
Shoutin curses at the sky
maledizioni shoutin al cielo
Instrumentals be the lullaby
Instrumentals essere la ninna nanna
Rhyme stimulai, now come along
Rhyme stimulai, ora vieni
And vibe as we praise most eyes
E atmosfera come noi lodiamo la maggior parte degli occhi
You be trippin'
Si essere inciampare
Why is you trippin, why is you trippin'?
Perché la si trippin, perché è si inciampare?

[Zion]
[Sion]
Now in this rap consortium
Ora, in questo consorzio rap
There's a whole colosium
C'è un intero Colosium
Of fake rap cats
Di gatti rap falsi
Who tax human beings
Chi tassare gli esseri umani
Just a micro-cosm
Basta un micro-COSM
Of a larger macro-problem
Di un più ampio macro-problema
I sit with my pen and pad
Mi siedo con la mia penna e il tappetino
Imagine ways to solve 'em
Immaginate modi per risolvere 'em
You can call me a dreamer
È possibile chiamare me un sognatore
But I do not need a Beamer
Ma non ho bisogno di un Beamer
To validate existence
Per convalidare l'esistenza
I'm blessed in every instance
Sto benedetto in ogni caso
False pretense
False pretese
Is what angers me the most
È ciò che mi fa arrabbiare più
I'm good at counter attacks
Sono bravo a contrastare gli attacchi
Don't try to play me close
Non cercare di giocare a me vicino
Don't toke toast, just roast
Non Toke toast, solo arrosto
With my rhythm and give 'em
Con il mio ritmo e dare 'em
A hundred percent of what i'm livin
Cento per cento di quello che sto livin
If it seemed like super ???
Se sembrava super-???
God must've lied
Dio deve aver mentito
When he told me he will die
Quando mi ha detto che morirà
On the road that i fly
Sulla strada che i fly
Keepin' me high
Mantenere me alta
Rockin till the day that i die
Rockin fino al giorno che io muoio
If i told y'all people once
Se ho detto y'all persone una volta
???????????????????????
???????????????????????

why is you trippin? why is you tripppin?
Perché la si Trippin? Perché l'hai tripppin?

[hook]
[gancio]

[Zion]
[Sion]
Most of us settle for less
La maggior parte di noi accontentarsi di meno
Which really ain't fresh
Che non è davvero fresco
I travel east to west
Io viaggio da est a ovest
To chart progress
Per tracciare i progressi
I found the common denominator
Ho trovato il denominatore comune
To always be stressed
Per essere sempre sottolineato
And make me loose my breath
E mi fanno sciolto il mio respiro
To think about the death
Per pensare alla morte
That happened when we rappin
Questo è successo quando abbiamo Rappin
But we just keep clappin
Ma dobbiamo solo continuare clappin
I pause for a second
Mi fermo per un secondo
Respect to the dead...
Il rispetto per i morti ...
And let it enter in your head
E lasciarlo entrare nella tua testa
Too many things on my brain
Troppe cose sul mio cervello
In this wicked game
In questo gioco perverso
TV, fear, pain,
TV, la paura, il dolore,
Will leave you stained
Vi lascerà macchiato
Welcome to the other side
Benvenuti verso l'altro lato
They said it never rained
Hanno detto non è mai piovuto
You'll never win a game
Non sarai mai vincere un gioco
Where the rules always change
Se le regole cambiano sempre
First a college degree
In primo luogo una laurea
Now a PHD
Ora un PHD
But if you got black skin
Ma se hai la pelle nera
You need at least about three
Hai bisogno di almeno circa tre
Combat, in the illest ???
Combattimento, nel illest ???
Verbally, with the solar energy
Verbalmente, con l'energia solare
To let the people be free
Per lasciare che le persone siano libere
Because we, are ?????
Perché noi, sono ?????

[hook]
[gancio]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P