I'm almost there. I'm almost there, but not quite
Ci sono quasi. Ci sono quasi, ma non del tutto
Travelling through the bayou, feel the eeriness at sunset
Viaggiando attraverso il bayou, sentire il eeriness al tramonto
My senses on high alert, so I say, "Hello! Who's there?" Nothing
I miei sensi in allerta, così mi dicono, "Ciao! Chi è là?" Niente
Like a whistle in the wind as I move on forward
Come un fischio nel vento, come mi muovo in avanti
I hear the leaves rustling leaves rustling
Ho sentito le foglie dal fruscio delle foglie fruscianti
In a state of grace words I shouldn't have said are all forgiven
In uno stato di grazia parole che non avrei dovuto dire sono tutti perdonati
All the days of bad forgotten
Tutti i giorni di cattivo dimenticati
But still, to me, revenge is a dish best served cold
Ma ancora, per me, la vendetta è un piatto che va servito freddo
Like ice cold with an ice pick and a blindfold
Come freddo ghiaccio con un rompighiaccio e una benda
I'm going, going, gone. I said, "I'm going, going, gone"
Sto andando, andando, andato. Ho detto, "sto andando, andando, andato"
Time to meet your maker. Time to meet your maker
Tempo di incontrare il tuo creatore. È ora di incontrare il tuo creatore
I'm prowling, growling, howling
Sto aggirarsi, ringhiando, ululando
Hangman
Boia
A bullet a piece for the two of you
Un proiettile un pezzo per i due di voi
(Hey)
(Hey)
For you
Per te
Low deep nasty
Basso profondo brutto
You chopping me down like the Amazon
Lei mi abbattere come il Rio delle Amazzoni
No getting past me
Non ottenere passato me
Two feet in the air
Due piedi in aria
You wouldn't last a marathon
Lei non sarebbe durato una maratona
Racing with the panther
In gara con la pantera
The maximum price-ah
Il prezzo massimo-ah
Curator of the faith-ah
Curatore della fede-ah
I'm never too late-ah
Sono mai troppo tardi-ah
Don't shoot the messenger
Non sparare al messaggero
Shoot the messenger's mother
Spara la madre del messaggero
Fffffucker
Fffffucker
Hangman
Boia
A bullet a piece for the two of you
Un proiettile un pezzo per i due di voi
(Motherfucker)
(Motherfucker)
For you
Per te
(Fatherfucker)
(Fatherfucker)
Hangman
Boia
A bullet a piece for the two of you
Un proiettile un pezzo per i due di voi
For you
Per te
Hangman
Boia
A bullet a piece for the two of you
Un proiettile un pezzo per i due di voi
For you
Per te
Hangman
Boia
A bullet a piece for the two of you
Un proiettile un pezzo per i due di voi
For you
Per te