Testo e traduzione della canzone Wisin - Wisin Matalos

A veces no te das cuenta...
A volte non ti rendi conto ...
Que ahora sonrisas te quieren matar...
Sorridi ora si vuole uccidere ...
Desde el '98 aguantando presión como un hombre...
Dalla pressione '98 un'azienda come un uomo ...
Pichandole a la tiraera...
Pichandole a tiraera ...
Pero como estoy probao'...
Ma come io sono probao '...
(Matalos...)
(Ucciderli ...)
Sin fronteo, esquive sus balas locas...
No fronteo, schivare i loro proiettili pazzo ...
Por eso me llaman \"El Sobreviviente\"...
Così ho chiamato \ "The Survivor \" ...
Ahora me toca a mi, poner la presión...
Ora il mio turno, mettere sotto pressione ...

Wisin, pillalos...
Wisin, pillalos ...
Matalos, desenmascaralos...
Matalos, desenmascaralos ...
Wisin pillalos...
Wisin pillalos ...
Matalos, desenmascaralos...
Matalos, desenmascaralos ...

Parece que quiere ver
Sembra di voler vedere
En una noche oscura
In una notte buia
Este macho haciendo travesuras
Questo maschio che fa male
Ellos son como _________ pintura
Sono come vernice _________
Pai', la tengo en la cintura
Pai 'averlo in vita
Tranquen la cerradura
blocco Tranquen
Que hoy me voy de cazería y van a haber torturas
Oggi ho intenzione battuta di caccia e saranno torturati
El jura que me esta pasando el rolo
Giuro mi sta andando rolo
Pai', yo no ronco, yo los mato solo
Pai ', non russare, uccido solo
Desde el '98 soy yo contra todos
Dal '98 io sono contro tutti
Y sigo siendo el mas que vende de cualquier modo
E io sono ancora il più venduto in ogni caso
No me jodas y yo no te jodo, papa
Fuck me e non voglio scopare, Papa
Lo que tu haces siempre yo lo mejoro
Cosa fai sempre quello che io miglioro
Yo sigo dandote de codo
Ti sto dando di gomito
Y no te tires la maroma
E non gettare la corda
Tu no eres de goma
Non sei in gomma
Con mi flow te dejo en coma
Con il mio flusso lascio in coma
Cojelo a broma, y si te asomas...
Cojelo uno scherzo, e se si guarda fuori ...
Toma!
Prendi questo!

Wisin pillalos...
Wisin pillalos ...
Matalos, desenmascaralos...
Matalos, desenmascaralos ...
Wisin pillalos...
Wisin pillalos ...
Matalos, desenmascaralos...
Matalos, desenmascaralos ...

Hoy me levante virao'
Oggi alzo Virao '
Con la 9mm al lao, preparao'
Con 9 millimetri a Lao, mi preparo '
Me odian pero no me han reventao'
mi odio, ma non mi hanno reventao '
El puerco, mucho que ha roncao'
Carne di maiale, molto è roncao '
Pero sigo respirando y soy el mas rankiao'
Ma sto ancora respirando e io sono il più rankiao '
Y voy zafao', por el expreso
E io zafao ', da espresso
En el presidio toco bocina a los presos
In prigione ho honked prigionieri
Me estan tirando pero sigo ileso
Mi stanno tirando, ma ancora illeso
Esta buscando que lo encuentren tieso
Si sta cercando di trovare lui rigida
Y de frente beso, y de espalda odio, pai'
E davanti bacio e odio indietro, pai '
Roncando de demonio
russare demone
Y es obvio, pa'
E ovviamente, pa '
Que me quieres ver mal
Voglio vedere male
Pero a la sal, me voy con uno a uno individual
Ma il sale, vado con 1-1 singolo
Aqui eres tu el que huele a funeral
Qui tu sei quello che odora funerale
Te voy a matar con un flow letal
Ti ucciderò con un flusso letali
Te voy a borrar el facial, oistes?
Io Eliminare il viso, oistes?
Te lambistes con el del flow criminal
Si lambistes con il flusso criminale

Wisin pillalos...
Wisin pillalos ...
Matalos, desenmascaralos...
Matalos, desenmascaralos ...
Wisin pillalos...
Wisin pillalos ...
Matalos, desenmascaralos...
Matalos, desenmascaralos ...

Urba, con calma!
Urba, con calma!
Monserrate, con calma!
Monserrate, con calma!
(Nos fuimos muy lejos aqui!)
(Siamo andati molto lontano qui!)
\"El Sobreviviente\"!
\ "The Survivor \"!
Doblen las apuestas!
Piegare le scommesse!
Que paso, pai?
Quello che è successo, Pai?
No te asustes!
Niente panico!
Sobrevivi al bla bla bla...
Sobrevivi di bla bla bla ...
De la gente!
La gente!
(Mierda, mierda!)
(Merda, merda!)
Ahora me toca a mi!
Ora il mio turno!
Urba, Monserrate con calma!
Urba, Monserrate facile!
Pa' que no lloren!
Pa 'non piangere!
Blah...
Blah ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P