Testo e traduzione della canzone Etyl - J'Me Fais Mal

Une journée passée
Una giornata trascorsa
À dire : "Bonjour, ça va, merci je vous en prie"
Per dire: "Ciao, va bene, grazie per favore"
Même humiliée, coller
Pasta anche umiliato
Un beau sourire pour pouvoir faire plus de profit
Un bel sorriso può fare più profitto
J'avoue, je me noie dans un verre d'eau
Lo ammetto, sto affogando in un bicchiere d'acqua
Toujours à moitié vide où je courbe le dos
Sempre mezzo vuoto quando mi piego indietro
J'me sens pas unique, dans un grand tout
Non mi sento unico in un grande mentre
Plutôt pathétique à tendre encore la joue
Piuttosto patetico guancia ancora morbido

J'me fais mal,
J'me male,
J'm'en rends bien compte
J'm'en capirà
J'me fais mal,
J'me male,
À chaque seconde, où je deviens ce que je ne suis pas
Ogni secondo che ho che non sono

Je grandis plus, j'vieillis
Io cresco più j'vieillis
Où sont passés les rêves que je m'étais promis ?
Dove sono i sogni che mi era stato promesso?
Faut bien gagner sa vie
Dovrebbe fare una buona vita
Mais l'aurais-je bradée à n'importe quel prix ?
Ma avrei venduto a qualsiasi prezzo?
J'ai dans la tête des mélodies
Ho tra le melodie testa
Mais j'ai laché ma quête, toutes mes utopies
Ma io lache mia ricerca, tutte le mie utopie
Les choses se passent comme loin de moi...
Le cose stanno andando più lontano da me ...

J'me fais mal,
J'me male,
J'm'en rends bien compte
J'm'en capirà
J'me fais mal,
J'me male,
À chaque seconde, où je deviens ce que je ne suis pas
Ogni secondo che ho che non sono

Je bois un verre pour rire
Bevo un bicchiere di divertimento
Je fume un joint le soir pour pouvoir m'endormir
Io fumo una joint la sera per essere in grado di dormire
Une pilule pour tenir
Una pillola di prendere
Besoin d'personne, je sais que je vais m'en sortir
Bisogno di persona, so che sarò
Pour toutes mes humeurs, un nuancier
Per tutti i miei stati d'animo, un colore
De toutes les couleurs, je n'sais plus laquelle choisir
Di tutti i colori, non so quale scegliere più
J'veux être la meilleure en quelque chose...
Voglio essere il migliore in qualcosa ...

J'me fais mal,
J'me male,
J'm'en rends bien compte
J'm'en capirà
J'me fais mal,
J'me male,
À chaque seconde, où je deviens ce que je ne suis pas
Ogni secondo che ho che non sono
(x2)
(X2)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P