Well she's up against the register
Beh lei è contro il registro
With an apron and a spatula
Con un grembiule e una spatola
With yesterday's deliveries
Con le consegne di ieri
And the tickets for the bachelors
E i biglietti per gli scapoli
She's a moving violation
E 'una violazione in movimento
From her conk down to her shoes
Dal suo conk verso il basso per le scarpe
But it's just an invitation to the blues
Ma è solo un invito al blues
And you feel just like Cagney
E ci si sente proprio come Cagney
She looks like Rita Hayworth
Sembra Rita Hayworth
At the counter of the
Al banco della
Schwab's drug store
farmacia di Schwab
You wonder if she might be single
Ti chiedi se lei potrebbe essere unico
She's a loner and likes to mingle
E 'un solitario e ama mescolarsi
Got to be patient and pick up a clue
Devo essere paziente e raccogliere un indizio
She says, "How you gonna like 'em
Lei dice: "Come farai come 'em
Over medium or scrambled?
Nel corso medio o strapazzate?
You say "Anyway's the only way", be careful not to gamble
Tu dici "Comunque l'unico modo", fare attenzione a non giocare
On a guy with a suitcase
Su un ragazzo con una valigia
And a ticket gettin' out of here
E un biglietto di uscire di qui
In a tired bus station and an old pair of shoes
In una stazione di autobus stanco e un vecchio paio di scarpe
But it ain't nothin' but an invitation to the blues
Ma non è altro che un invito al blues
But you can't take your eyes off her get another cup of java
Ma non si può distogliere lo sguardo la sua ottenere un'altra tazza di java
And it's just the way she pours it for you
Ed è proprio il modo in cui lei versa per voi
Joking with the customers mercy mercy Mr. Percy
Scherzando con la clientela Mercy Mercy Mr. Percy
There ain't nothin' back in Jersey
Non c'è nulla di nuovo in Jersey
But a broken-down jalopy of a man I left behind
Ma un catorcio in panne di un uomo che ha lasciato alle spalle
And a dream that I was chasin' and a battle with booze
E un sogno che stavo inseguendo e una battaglia con alcol
And an open invitation to the blues
E un invito aperto al blues
But she's had a sugar daddy and a candy apple caddy
Ma lei ha avuto un papà zucchero e un caddie candy apple
And a bank account and everything accustom to the finer things
E un conto in banca e tutto abituare le cose belle
He probably left her for a socialite
Probabilmente l'ha lasciata per una mondana
And he didn't love her except at night
E lui non l'amava, tranne di notte
And then he's drunk and never even told her that he cared
E poi lui è ubriaco e mai ha detto che gli importasse
So they took the registration and the car-keys and her shoes
Così hanno preso la registrazione e le chiavi di auto e le scarpe
And left her with an invitation to the blues
E la lasciò con un invito al blues
'Cause there's a Continental Trailways leavin'
Perche 'c'e' un lasciando Continental Trailways
Local bus tonight, good evenin'
Bus locale questa sera, buona sera
You can have my seat, I'm stickin' 'round here for a while
Si può avere il mio posto, sto attaccando qui per un po '
Get me a room at the squire the fillin' station's hirin'
Datemi una camera al scudiero assunzione della stazione di rifornimento
And I can eat here every night what the hell have I got to lose
E posso mangiare qui ogni sera che diavolo ho da perdere
Got a crazy sensation go or stay and I've got to choose
Hai una sensazione di folle andare o rimanere e ho avuto modo di scegliere
And I'll accept your invitation to the blues
E io accetto l'invito al blues