Testo e traduzione della canzone Trox - Game Time

(Run it)
(Eseguirlo)

[Intro/Hook]
[Intro / Hook]
Its game time (its game time)
Il suo tempo di gioco (il suo tempo di gioco)
Its game time (its game time)
Il suo tempo di gioco (il suo tempo di gioco)
Colors painted on
Colori dipinti su
Watch the star of the show shine
Guarda la star dello show brillare
Its game time
Il suo tempo di gioco
Its game time
Il suo tempo di gioco
Ion't know 'bout yo squad
Ion't sapere 'bout yo squadra
But it ain't one, H.O., in mine
Ma non è uno, H.O., nel mio
Put ya knuckles up
Metti ya KNUCKLES up
Get in that game (game)
Entrare in quel gioco (gioco)
Better watch where you step
Meglio guardare dove metti
Stay in your lane (stay in yo lane)
Rimanere nella vostra corsia (soggiorno in yo corsia)
Its game time
Il suo tempo di gioco
Its game time (its what)
Il suo tempo di gioco (la sua cosa)
Its game time (its what)
Il suo tempo di gioco (la sua cosa)
Its game time (its what)
Il suo tempo di gioco (la sua cosa)

[Verse 1: Trox]
[Verse 1: Trox]
Its game time, fourth and one on the goal line
Il suo tempo di gioco, quarto e uno sulla linea di porta
I'm head first over the top like a spring dive
Sono a capofitto sopra le righe, come un tuffo molla
Trox, K2, got the whole crowd live
Trox, K2, ha tutta la folla dal vivo
1st place, always on top like a high five
1 ° posto, sempre in primo piano, come un alto cinque
Yeah. Part your squad like Moses
Sì. Part tua squadra come Mosè
Your crew looking weak
Il tuo equipaggio cercando debole
We up on 'em like a postin (like a postin)
Noi su 'em come una pubblica a (come un postin)
Our team is so raw, we sit 'em down like a hostess (like a hostess)
Il nostro team è così crudo, ci sediamo 'em giù come una padrona di casa (come una hostess)
We know we 'gon win
Sappiamo che 'gon vittoria
Let's just see who comes the closest
Diciamo solo vedere chi sarà il più vicino

Let's go right now! (right now)
Andiamo adesso! (proprio adesso)
Ay, light down on three
Sì, la luce verso il basso su tre
1, 2, 3, LIGHT DOWN!
1, 2, 3, LUCE GIÙ!

[Verse 2]
[Verse 2]
Never second place, I ain't gon' keep a silver medal
Mai il secondo posto, io non è gon 'tenere una medaglia d'argento
Just my way up to the top
Solo il mio modo fino alla cima
When I reach I ain't gon' settle
Quando arrivo non è gon 'accontentarsi
Just gon' keep on getting better
Basta gon 'continuare a far meglio
Every foot it on the pedal
Ogni piede sul pedale
So I'm far beyond these boys
Quindi sono molto al di là di questi ragazzi
On a whole 'nother level. Ayyy
Su un intero 'livello nother. ayyy

[Hook]
[Gancio]
(K2)
(K2)

[Verse 3: K2]
[Verse 3: K2]
Its game time, We 'bout to get this thang live
Il suo tempo di gioco, abbiamo 'bout a ottenere questo thang dal vivo
Im ready to explode like a Pakistan land mine (boom)
Im pronto ad esplodere come una mina terrestre Pakistan (braccio)
Im with my troops (ayy)
Im con le mie truppe (ayy)
We lock and load
Noi Lock and Load
What's hard to lose
Che cosa è difficile da perdere
Put it on my sub
Metterlo sul mio sub
Comin' with my pride in a mustard seed
Venendo con il mio orgoglio in un granello di senape
Sod your team up like a bean to a custard seed (what it is)
SOD la tua squadra come un fagiolo per un seme crema pasticcera (ciò che è)
Fight until my last breath
Combatti fino al mio ultimo respiro
Push until my muscles bleed (what up)
Spingere fino a quando i miei muscoli sanguinare (what up)
Chuck the F then add a T
Chuck F quindi aggiungere un T
Now tell me who wanna tuck with me
Ora dimmi Chi vuole tuck con me
Fuck with me
Scopare con me

[Verse 4]
[Verse 4]
Yeah I hear you talkin' it boy
Già vi sento parlare esso ragazzo
Talkin'? Its time for walkin' boy (unnh)
Parlando? Il suo tempo per camminare ragazzo (unnh)
Hitman. Assassin
Sicario. Assassino
'Bout to nail you in yo coffin boy
'Bout a chiodo nella bara yo ragazzo
Land up on the field
Atterrare sul campo
You in my sights and I'm stalkin boy (aha)
È nel mirino e sono ragazzo stalkin (AHA)
Lay 'em down for good
Lay 'em per bene
Tell them refs to start talkin' boy
Dite loro arbitri per iniziare a parlare ragazzo
(Run it)
(Eseguirlo)

[Hook]
[Gancio]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P