(Philippe Delettrez/Sirima)
(Philippe Delettrez / Sirima)
Picture the scene, another cafe
Immaginate la scena, un altro caffè
Five minutes late, you walk my way
Cinque minuti di ritardo, si cammina a modo mio
A rendez-vous, another bore
Un rendez-vous, un altro foro
Turned out to be a whole lot more
Si è rivelato essere molto di più
We got to talking 'bout our views and ideals
Abbiamo avuto modo di parlare 'bout le nostre opinioni e ideali
About love and hate and what each other feels
A proposito di amore e odio e di ciò che l'altro sente
You held my hand, I pulled away
Si terrà la mia mano, ho tirato via
But something in the air, something made me stay
Ma qualcosa nell'aria, qualcosa mi ha fatto rimanere
Say it wasn't a dream, say the moment was real
Dire che non era un sogno, dicono che il momento era reale
Tell me you didn't lie when you said how you feel
Dimmi che non ha mentito quando ha detto come ti senti
I've been feeding an illusion, afraid of my life
Ho alimentare una illusione, paura della mia vita
But now, I wanna open my eyes
Ma ora, voglio aprire gli occhi
But I need to be sure you're more than a dream
Ma ho bisogno di essere sicuro che sei più di un sogno
You told me story I wanted to hear
Mi hai detto che la storia che volevo sentire
Played me a song, made your feelings clear
Mi giocato una canzone, fatta tuoi sentimenti chiaro
Side by side at the dead of night
Fianco a fianco nel cuore della notte
You drew me close and it felt so right
È disegnato me vicino e si sentiva così giusto
I can't explain the warmth in my heart
Non posso spiegare il calore nel mio cuore
Nothing on this earth could tear us apart
Niente su questa terra potrebbe strappare ci distingue
I'm so confused by the way things are
Sono così confuso dal modo in cui stanno le cose
Is it all for real, are we gonna go far ?
E 'tutto per davvero, stiamo andando andare lontano?
Say it wasn't a dream, say the moment was real
Dire che non era un sogno, dicono che il momento era reale
Tell me you didn't lie when you said how you feel
Dimmi che non ha mentito quando ha detto come ti senti
I've been feeding an illusion, afraid of my life
Ho alimentare una illusione, paura della mia vita
But now, I wanna open my eyes
Ma ora, voglio aprire gli occhi
But I need to be sure you're more than a dream
Ma ho bisogno di essere sicuro che sei più di un sogno
The night is over but I linger on
La notte è finita, ma mi soffermo su
Don't want to live, don't wanna move on
Non voglio vivere, non voglio andare avanti
I feel complete
Mi sento completo
I feel secure
Mi sento sicuro
Within your arms I feel so sure
Entro le braccia mi sento così sicuro
Don't leave me now I know what love is
Non mi lasciare ora so cosa sia l'amore
Don't leave me now I need your kiss
Non mi lasciare ora ho bisogno del tuo bacio
I'll let you in
Ti lascio in
I'll give you the key
Ti darò la chiave
If you'll only say, say you'll stay with me
Se direte solo, dire vi soggiorno con me
Say it wasn't a dream, say the moment was real
Dire che non era un sogno, dicono che il momento era reale
Tell me you didn't lie when you said how you feel
Dimmi che non ha mentito quando ha detto come ti senti
I've been feeding an illusion, afraid of my life
Ho alimentare una illusione, paura della mia vita
But now, I wanna open my eyes
Ma ora, voglio aprire gli occhi
But I need to be sure you're more than a dream.
Ma ho bisogno di essere sicuro che sei più di un sogno.