Testo e traduzione della canzone Seth Macfarlane - The Sadder But Wiser Girl

No sweet and pure angelic lass for me
No lass angelica dolce e pura per me
That kinda gal can spin a web, you'll see
Questo genere di gal può tessere una ragnatela, si vedrà
She trades on wholesome innocence galore
Lei è quotata sano bizzeffe innocenza
But it's my independence that she's trading for
Ma è la mia indipendenza che lei è trading per

The only affirmative she will file
L'unica affermativa si archivierà
Refers to marching down the aisle
Si riferisce a marciare lungo la navata
No golden, glorious, gleaming pristine goddess, no sir
No oro, glorioso, lucente dea incontaminato, nossignore
For no Diana do I play faun, I can tell you that right now
Per nessun Diana faccio a giocare fauno, vi posso dire che in questo momento

I snarl, I hiss
Ringhio, sibilo
How can ignorance be compared with bliss?
Come può essere confrontato con l'ignoranza beatitudine?
I spark, I fizz
I scintilla, io Fizz
for the lady who knows what time it is
per la signora che sa che ora è
I cheer, and I rave
Io tifo, e io rave
for the virtue I'm too late to save
per la virtù sono troppo tardi per salvare
The sadder but wiser girl for me
La ragazza più triste ma più saggio per me

No bright-eyed, blushing, breathless baby doll baby
No dagli occhi brillanti, arrossendo, baby doll bambino senza fiato
No sir, that kinda child ties knots no sailor ever knew
No, signore, che Kinda cravatte bambino nodi nessun marinaio mai saputo

I prefer to take a chance on a more adult romance
Preferisco correre il rischio di un più romanticismo adulti
No dewy young miss who keeps resisting
No rugiada giovane signorina che continua a resistere
All the time she keeps insisting
Per tutto il tempo che lei continua a insistere
No wide-eyed, wholesome, innocent female
Non con gli occhi spalancati, sano, femminile innocente
Why, she's the fisherman, I'm the fish, you'll see
Perché, lei è il pescatore, io sono il pesce, si vedrà

I flinch, I shy
Mi ritraggo, mi timidi
when the lass with the delicate air goes by
quando la ragazza con l'aria delicata passa
I smile, I grin
Sorrido, sorrido
when the gal with a touch of sin walks in
quando la ragazza con un tocco di peccato passeggiate in
I hope and I pray
Spero e prego
for Hester to win just one more "A"
per Hester a vincere solo un altro "A"
The sadder but wiser girl for me
La ragazza più triste ma più saggio per me

No giggling ice cream soda drinker
No ridacchiando gelato soda bevitore
Out to hook you line and sinker
Out per agganciare voi lenza e piombo
No honey throated beckoning siren
No miele alla gola cenno sirena
I plug my ears and I grab my oars and I flee
Inserisco le mie orecchie e mi prendo le mie remi e fuggo

I jeer, I boo
I jeer, mi boo
at the Puritan-hearted ingénue
al ingenua puritana di cuore
I yearn, I long
Anelo, ho a lungo
for the woman who's Pop says, "What went wrong?"
per la donna che è Pop dice: "Che cosa è andato storto?"

I root and I clap
I Radice e batto
for the dame in the gown-less evening strap
per la dama nella cinghia abito da sera-less
The sadder but wiser girl's the girl for me
La ragazza più triste ma più saggio è la ragazza per me
The sadder but wiser girl for me
La ragazza più triste ma più saggio per me


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P