Testo e traduzione della canzone Pink Guy - Tribute To Ronald

I got a story that'll waggle your eyes
Ho una storia che ti Waggle gli occhi
I got a burger and a thingy of fries, I think we disguise
Ho ottenuto un hamburger e una thingy di patatine fritte, penso che travestiamo
Our lives when we speak, but we show it with what we eat
La nostra vita, quando si parla, ma ci mostrano con ciò che mangiamo
We defeat eternal demons with heaps of internal shitty meat
Abbiamo sconfiggere i demoni eterni con cumuli di carne di merda interna
Ronald had a dream when he was sucking his mom's titty
Ronald aveva un sogno quando lui stava succhiando titty di sua madre
He wanted to palm cities, rockin' his fall hoodie
Voleva città di palma, a dondolo sua felpa caduta
In this heat? Nah man, he ain't no clown
In questo caldo? Nah uomo, non c'è nessun pagliaccio
He don't need another guardian to hold the fucking place down
Non ha bisogno di un altro tutore per tenere il posto del cazzo verso il basso
Ronald, I never got to say thank you
Ronald, non ho mai avuto modo di dire grazie
If you caught me at a KFC, I never meant to hurt you
Se mi avete preso a KFC, non ho mai avuto intenzione di farti del male
I tore down a thousand Burger Kings for talking shit
Ho buttato giù un migliaio di Burger King per parlare di merda
Have 'em lost for words on some Stephen Hawking shit
Avere 'em senza parole su alcuni Stephen Hawking merda
This cancer's got these little kids biting lips
Questo tipo di tumore è avuto questi piccoli bambini mordere le labbra
If burgers kill then fuck it, I'm gonna die from it
Se hamburger uccidono e poi scopare, io morirò da esso
I'll fucking die for you Ronald, I hope you understand
Io cazzo morire per te Ronald, spero che tu capisca
Avoid beef and I'm taking your ass to Pakistan
Evitare di manzo e sto prendendo per il culo in Pakistan
See if Ronald McDonald would have to run a bottle shop
Vedere se Ronald McDonald avrebbe dovuto gestire un negozio di bottiglia
Ronald would unload a couple shots on these fucking cops
Ronald sarebbe scaricare un paio di colpi in questi poliziotti cazzo
See McDonald's is the finest China quality
Vedi McDonald è la migliore qualità in Cina
That make your legs wobble a lava lamp holding Socrates is
Che rendono le gambe oscillare una lampada di lava in mano Socrates è
Less post modern than Ronald, 'cause in a thousand years
Meno post-moderno di Ronald, perche 'in mille anni
You and I'll be gone but the patties keep flipping
Tu ed io sarò andato, ma le polpette mantenere flipping
The chicken is still delicious, the living expense is limitless
Il pollo è ancora deliziosa, la spesa vivente è senza limiti
So why the fuck you eating salad, bitch?
Allora perché cazzo si mangia l'insalata, cagna?
See back in '48 was when I heard of this magic place
Vedere di nuovo nel '48 è stato quando ho sentito parlare di questo luogo magico
When the atom bomb crushed a small country in it's natural state
Quando la bomba atomica schiacciato un piccolo paese nel suo stato naturale
Rebuilt itself into a fine little real estate
stessa ricostruito in un bel po 'di bene immobile
And reeled in any American chains with exceptional taste
E annaspato in tutte le catene americane con gusto eccezionale
But,
Ma,

They don't understand
Non capiscono


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P