(Jacques Charles/Albert Willemetz/Maurice Yvain)
(Jacques Charles / Albert Willemetz / Maurice Yvain)
adaptation anglaise Channing Pollack
adattamento anglaise Channing Pollack
...Oh my man... ... Cause I love him...
... Oh mio uomo ... ... Perché lo amo ...
Oh my man, I love him so, he'll never know.
Oh mio uomo, lo amo così, non lo sapremo mai.
All my life is just despair but I don't care.
Tutta la mia vita è solo la disperazione, ma non mi interessa.
When he takes le in his arms, the world is bright, all right.
Quando si prende le sue braccia, il mondo è luminoso, tutto a posto.
What's the difference if I say I'll go away
Qual è la differenza se dico che andrò via
When I know I'll come back on my knees someday ?
Quando so che tornerò in ginocchio un giorno?
For whatever my man is, I am his forever more.
Per tutto ciò che il mio uomo è, io sono il suo per sempre.
Oh my man, I love him so, he'll never know.
Oh mio uomo, lo amo così, non lo sapremo mai.
All my life is just despair but I don't care.
Tutta la mia vita è solo la disperazione, ma non mi interessa.
When he takes me in his arms, the world is bright, all right.
Quando mi prende tra le sue braccia, il mondo è luminoso, tutto a posto.
What's the difference if I say I'll go away
Qual è la differenza se dico che andrò via
When I know I'll come back on my knees someday ?
Quando so che tornerò in ginocchio un giorno?
For whatever my man is, I am his forever more.
Per tutto ciò che il mio uomo è, io sono il suo per sempre.