Testo e traduzione della canzone Neon Genisis Evangelion - The Image Of Me (Vocalize)

Look at me what do you see?
Mi guardi che cosa vedi?
Am I real or just a dream?
Sono reale o solo un sogno?
Am I something that you need?
Sono qualcosa che avete bisogno?
Or just an image of me?
O solo un'immagine di me?

And if you stare into the fire too long,
E se guardi nel fuoco troppo a lungo,
Is the flame as strong?
È la fiamma così forte?
Or if you're lost inside a fantasy
Oppure, se siete persi all'interno di una fantasia
Does it end up real?
Ha finire reale?

So if you think that you're in love with me
Quindi, se si pensa che sei innamorato di me
Or is it just the whole idea
O è solo l'idea
You must be sure that every single thing
Dovete essere sicuri che ogni singola cosa
Is what you believe in
E 'questo ciò in cui credi

Look at me what do you see?
Mi guardi che cosa vedi?
Am I real or just a dream?
Sono reale o solo un sogno?
Am I something that you need?
Sono qualcosa che avete bisogno?
Or just an image of me?
O solo un'immagine di me?

Look at me what do you see?
Mi guardi che cosa vedi?
Am I real or just a dream?
Sono reale o solo un sogno?
Am I something that you need?
Sono qualcosa che avete bisogno?
Or just an image of me?
O solo un'immagine di me?

If every drop of rain stayed in the sky
Se ogni goccia di pioggia rimasto nel cielo
Would the world just die?
Sarebbe il mondo solo morire?
Or earth revolved around a different sun
O terra ruotava attorno ad un sole diverso
Would our lives have began?
Sarebbe la nostra vita hanno iniziato?

So if you think that you're in love with me
Quindi, se si pensa che sei innamorato di me
Tell me can you still be free?
Dimmi si può essere ancora libero?
For on the surface of most everything,
Per sulla superficie della maggior parte tutto,
Something hides within
Qualcosa si nasconde all'interno

Look at me what do you see?
Mi guardi che cosa vedi?
Am I real or just a dream?
Sono reale o solo un sogno?
Am I something that you need?
Sono qualcosa che avete bisogno?
Or just an image of me?
O solo un'immagine di me?

[ What do you, what do you see?
[Che cosa, che cosa vedi?
Or am I just a, just a dream? ]
O sono solo un, solo un sogno? ]

Am I something that you need?
Sono qualcosa che avete bisogno?

[ Something that you might need ]
[Qualcosa che potrebbe essere necessario]

Look at me what do you see?
Mi guardi che cosa vedi?
Am I real or just a dream?
Sono reale o solo un sogno?
Am I something that you need?
Sono qualcosa che avete bisogno?
Or just an image of me?
O solo un'immagine di me?

[ laughing ]
[Ride]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P