i'm sick of your lies
Sono stufo delle tue bugie
and i'm sick of your threats
e Sono stufo delle tue minacce
i'm sick of the way you want
Sono stufo del modo in cui si desidera
and i sick of the way you get
ed io malato del modo in cui si ottiene
wait'l i take off
wait'l mi tolgo
wait'l you're so bored
wait'l sei così annoiato
you'll still be waiting someday
ci si può comunque essere in attesa un giorno
but you'll never be sure
ma non sarai mai sicuro
you're calling me with the blues
mi stai chiamando con gli azzurri
it's something i've gotten use to
E 'qualcosa che ho ottenuto l'uso di
you treat me like a meal
mi tratti come un pasto
that you wanna throw-up
che si vuole buttare-up
you treat me and you trick me
mi tratti e mi si trucco
and you don't show up
e non si mostra fino
don't worry of the queen
non preoccupatevi della regina
if the seats not sold
se i posti non venduti
i'm sure you'll keep your tan
Sono sicuro che potrai mantenere l'abbronzatura
when the sun makes you look old you're calling me so what do you need
quando il sole ti fa sembrare vecchio mi stai chiamando in modo da che cosa avete bisogno
isn't that why you called
non è che il motivo per cui hai chiamato
i know you think i'm such a fabulous person
So che pensi che io sia una persona favolosa
that's not the point
non è questo il punto
just tell me which way did you fall
dimmi in che modo hai fatto a cadere
just like that i've gone back on my word
Proprio come quella sono tornato sulla mia parola
i love you too much to let you fly with a bird
Io amo troppo per farvi volare con un uccello
coming down from an aeroplane crash
scendendo da un incidente aereo
tapping off the shivers on your cigarette ash
toccando fuori i brividi sulla cenere di sigaretta
you're calling me with the blues
mi stai chiamando con gli azzurri
it's something i've gotten use to
E 'qualcosa che ho ottenuto l'uso di
you drive too fast, ? in your mirrors
si guida troppo veloce,? nei vostri specchi
i'm still one the fly
Sono ancora uno al volo
that you'll get it together
che si otterrà insieme
but when's the last time
ma quando è l'ultima volta
that you checked your mirrors
che avete controllato i vostri specchi
i hope for your sake
spero per il tuo bene
the vision is clearer
la visione è chiara
you're calling me so what do you need
mi stai chiamando in modo da che cosa avete bisogno
isn't that why you called
non è che il motivo per cui hai chiamato
i know you think i'm such a fabulous person
So che pensi che io sia una persona favolosa
that's not the point
non è questo il punto
just tell me which way did you fall
dimmi in che modo hai fatto a cadere