Testo e traduzione della canzone Mitch Miller - The Christmas Song

Chestnuts roasting on an open fire
Castagne torrefazione su un fuoco aperto
Jack Frost nipping at your nose
Jack Frost nipping al vostro naso
Yule-tide carols being sung by a choir
canti Yule-marea di essere cantate da un coro
And folks dressed up like Eskimos.
E la gente vestita come Eschimesi.

Everybody knows a turkey and some mistletoe
Tutti sanno un tacchino e un po 'di vischio
Help to make the season bright
Contribuiscono a rendere la stagione brillante
Tiny tots with their eyes all aglow
Tiny Tots con i loro occhi tutta accesa
Will find it hard to sleep tonight.
Si fatica a dormire stanotte.

They know that Santa's on his way
Essi sanno che Babbo Natale è sulla sua strada
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
Ha caricato un sacco di giocattoli e gadget in sua slitta
And every mother's child is gonna spy
E il figlio di ogni madre è gonna spia
To see if reindeer really know how to fly.
Per vedere se le renne davvero sapere come volare.

And so I'm offering this simple phrase
E così mi sto offrendo questa semplice frase
To kids from one to ninety-two
Per i bambini 1-92
Although it's been said many times, many ways
Anche se è stato detto molte volte, molti modi
Merry Christmas to you!Chestnuts roasting on an open fire
Buon Natale a voi! Castagne torrefazione su un fuoco aperto
Jack Frost nipping at your nose
Jack Frost nipping al vostro naso
Yule-tide carols being sung by a choir
canti Yule-marea di essere cantate da un coro
And folks dressed up like Eskimos.
E la gente vestita come Eschimesi.

Everybody knows a turkey and some mistletoe
Tutti sanno un tacchino e un po 'di vischio
Help to make the season bright
Contribuiscono a rendere la stagione brillante
Tiny tots with their eyes all aglow
Tiny Tots con i loro occhi tutta accesa
Will find it hard to sleep tonight.
Si fatica a dormire stanotte.

They know that Santa's on his way
Essi sanno che Babbo Natale è sulla sua strada
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh
Ha caricato un sacco di giocattoli e gadget in sua slitta
And every mother's child is gonna spy
E il figlio di ogni madre è gonna spia
To see if reindeer really know how to fly.
Per vedere se le renne davvero sapere come volare.

And so I'm offering this simple phrase
E così mi sto offrendo questa semplice frase
To kids from one to ninety-two
Per i bambini 1-92
Although it's been said many times, many ways
Anche se è stato detto molte volte, molti modi
Merry Christmas to you!
Buon Natale a te!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P