Testo e traduzione della canzone Mario Frangoulis - Sometimes I Dream

Sometimes I dream
A volte sogno
I'm lost in time,
Mi sono perso nel tempo,
where heroes go
dove gli eroi vanno
and no one speaks
e nessuno parla
in broken words,
in parole spezzate,
an lovers aren't afraid to know
un amanti non hanno paura di sapere
each breath that calls,
ogni respiro che chiama,
each star that falls,
ogni stella che cade,
an angel dies to be alive.
un angelo muore di essere vivo.
Am I dreaming or
Sto sognando o
am I in love?
Sono io in amore?

E lucevan le stelle...
E lucevan le stelle ...
Ed olezzava la terra...
Ed olezzava La Terra ...
Stridea l'uscio dell'orto
Stridea l'uscio dell'orto
E un paso sfiorava la rena...
E un paso sfiorava la rena ...
Entrava ella, fragrante,
Entrava ella, fragrante,
Mi cadea fra le braccia...
Mi Cadea fra le braccia ...

Sometimes I dream
A volte sogno
a dream so real
un sogno così reale
I am decieved
Sto decieved
The curtains part.
La parte tende.
The stars reveal
Le stelle rivelano
a story that I must believe.
una storia che devo credere.
They turn a page,
Si girano una pagina,
They see a stage
Vedono una fase
and wonder
e meraviglia
who they gaze upon.
che si scrutano.
Am I dreaming
Sto sognando
or dying for love?
o morire per amore?

O, dolci baci, o languide carezze,
O, dolci baci, o languide carezze,
Mentr'io fremente
mentr'io fremente
Le belle forme disciogliea dai veli!
Le belle forme disciogliea Dai veli!
Svani per sempre il sogno mio d'amore...
Svani per sempre il sogno mio d'amore ...
L'ora è fuggita
L'Ora e fuggita
E muoio disperato!
E Muoio Disperato!
E non ho amato mai
E non ho amato mai
Tanto la vita!
Tanto la vita!

Sometimes I dream
A volte sogno

Sometimes I dream
A volte sogno

Sometimes I dream
A volte sogno


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P