Testo e traduzione della canzone Madonna - Back In Business

I'm gonna show you that good guys don't always win
Sto andando mostrano che buoni non sempre vincono
I'm gonna show you the brighter side of living in sin.
Sto per mostrare il lato più luminoso di vivere nel peccato.
So when you're six feet under, you won't wonder why
Così, quando sei sei piedi sotto, non vi chiedo perché
Just 'cause you got a halo don't mean that you can fly.
Proprio perche 'hai un alone non significa che si può volare.
If you thought it was over, you're way off track
Se pensavate che fosse finita, sei modo fuori pista
You made a blunder, and...
Hai fatto un errore, e ...

Chorus:
Coro:

You put me back, back in business,
mi ha messo di nuovo, di nuovo nel mondo degli affari,
This ain't no hit or miss, I'm gonna get my way.
Questo non è un successo o perdere, sto andando a prendere la mia strada.
'Cause you put me back, back in business,
Perche 'mi ha messo di nuovo, di nuovo nel mondo degli affari,
You're my first witness, and I'm here to stay.
Sei il mio primo testimone, e io sono qui per rimanere.

I'm gonna show you good guys always finish last
Sono spettacolo gonna buoni sempre finiscono per ultimi
Speaking of virtue, being nice is a thing of the past.
Parlando di virtù, essere gentili è una cosa del passato.
When I want something done, I'll say it with a gun
Quando voglio qualcosa di fatto, lo dirò con una pistola
Just 'cause you're an angel don't mean you're having fun.
Solo perche 'sei un angelo non significa che ci si diverte.
I just wanted to thank you for what you lack
Volevo solo ringraziarti per quello che ti manca
Hope they don't hang you, 'cause...
Spero che non appendere voi, perche '...

(chorus)
(coro)

A tisket, a tasket, you've lost your yellow basket.
Un tisket, un tasket, hai perso il cestino giallo.
(Spoken:) You don't know if you want to hit me or kiss me.
(Parlato :) Non sai se si vuole colpire me o baciami.
I just wanted to thank you for what you lack
Volevo solo ringraziarti per quello che ti manca
Hope they don't hang you, 'cause...
Spero che non appendere voi, perche '...

(chorus)
(coro)

He's back in business now
E 'tornato in affari adesso
Give me a hand and I'll take a bow.
Dammi una mano e mi prendo un arco.
He's back in business now
E 'tornato in affari adesso
Bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah.
Bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah.
He's coming back in style
Sta tornando in grande stile
Give me an inch and I'll take a mile.
Dammi un pollice e mi prendo un miglio.
He's back and why oh why
E 'tornato e perché oh perché
Bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah.
Bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah.
(repeat)
(ripetere)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P