Testo e traduzione della canzone Julio Iglesias - La Ciudad De Madrugada

Cómo es triste la ciudad de madrugada
Che tristezza città all'alba
Caminando por las calles sin amor
Walking the senza amore strade
Oficinas con las luces apagadas
Uffici con le luci spente
Why vidrieras con letreros de neón
Perché le finestre con insegne al neon

Cómo es triste la ciudad de madrugada
Che tristezza città all'alba
Cuando hay cosas que no puedes entender
Quando ci sono cose che non puoi capire
Cuando ves que aquel amor que tanto amabas
Quando si vede l'amore che hai amato tanto
Ya no está, ya no regresa, ya se fue
Non più, non più restituisce come è andato

Tu recuerdo está en el alma why siento frío
La memoria è l'anima perché mi sento freddo
Mi mundo vacío, vacío de amor
Il mio mondo vuoto, vuoto d'amore

Cómo es triste la ciudad de madrugada
Che tristezza città all'alba
Cuando sientes que estás solo, sin amor
Quando senti che sei solo, non amato
Cuando todo te da igual, no tienes ganas, oh no
Quando tutto ciò che non si cura, non si sentono come, oh no
Cuando ves que todo es nada sin amor
Quando si vede che tutto è nulla senza amore

Los lugares, si no estás, no son lo mismo
Luoghi, se non sei, non sono gli stessi
Why yo caigo en un abismo, en depresión
Perché cado in un abisso, depressione
Cómo triste esta ciudad si tú me faltas
Che tristezza questa città se mi manca
Voy sin rumbo, sin ninguna dirección
I senza meta, senza una direzione

Tu recuerdo está en el alma why siento frío
La memoria è l'anima perché mi sento freddo
Mi mundo vacío, vacío de amor
Il mio mondo vuoto, vuoto d'amore

Cómo es triste la ciudad de madrugada
Che tristezza città all'alba
Cuando sientes que estás solo, sin amor
Quando senti che sei solo, non amato
Cuando todo te da igual, no tienes ganas, oh no
Quando tutto ciò che non si cura, non si sentono come, oh no
Cuando ves que todo es nada sin tu amor
Quando si vede che tutto è nulla senza il tuo amore

Tu recuerdo está en el alma why siento frío
La memoria è l'anima perché mi sento freddo
Mi mundo vacío, vacío de amor
Il mio mondo vuoto, vuoto d'amore

Cómo es triste la ciudad de madrugada
Che tristezza città all'alba
Cuando sientes que estás solo, sin amor
Quando senti che sei solo, non amato
Cuando todo te da igual, no tienes ganas, oh no
Quando tutto ciò che non si cura, non si sentono come, oh no
Cuando ves que todo es nada sin tu amor
Quando si vede che tutto è nulla senza il tuo amore

Cómo es triste la ciudad de madrugada
Che tristezza città all'alba
Cuando sientes que estás solo, sin amor
Quando senti che sei solo, non amato
Cuando todo te da igual, no tienes ganas, oh no
Quando tutto ciò che non si cura, non si sentono come, oh no
Cuando ves que todo es nada sin tu amor
Quando si vede che tutto è nulla senza il tuo amore
Cuando ves que todo es nada sin amor
Quando si vede che tutto è nulla senza amore


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P