Testo e traduzione della canzone Jaguar Wright - Lineage

I was six years old when I fell down on Spencer Avenue
Avevo sei anni quando sono caduto su Spencer viale
It was my Aunt, Suzy's house, and I still can see the bruise
E 'stata la mia zia, la casa di Suzy, e ancora può vedere il livido
I remember Grand Daddy and even though I never sat on his knee
Mi ricordo Grand Daddy e anche se non ho mai seduto sulle sue ginocchia
He taught me life is culture, baby
Mi ha insegnato la vita è cultura, bambino

My Uncle David, they call him Jello, the only man that could say hello
Mio zio David, lo chiamano Jello, l'unico uomo che potrebbe dire ciao
And it sound like angels singing in your ears
E il suono come angeli cantare nelle orecchie
And even though they all passed away, I still long for their company
E anche se tutti scomparso, ho ancora tempo per la loro azienda
And I wonder God, why couldn't they stay
E mi chiedo a Dio, perché non potevano rimanere

So I gotta remember, though I'm young
Così io devo ricordo, anche se sono giovane
That my time will surely come
Che il mio tempo sarà sicuramente venire
And now I gotta try to keep it together
E ora devo cercare di tenere insieme
As I watch my family pass me by
Come guardo la mia famiglia mi passa da

So remember, so remember, so remember
Quindi ricorda, in modo da ricordare, in modo da ricordare
So remember, so remember, so remember
Quindi ricorda, in modo da ricordare, in modo da ricordare
So remember, remember, remember
Quindi ricordate, ricordate, ricordate
So remember, so remember, so remember your family
Quindi ricorda, in modo da ricordare, in modo da ricordare la famiglia

I was twelve years old when my Uncle Andrew had got sick
Avevo dodici anni quando mio zio Andrew era ammalato
And jaundice turn to HIV and then his body quit
E ittero girare per l'HIV e poi il suo corpo chiudere
It was strange the numbness I felt, watching him all dressed in black
Era strano torpore mi sono sentito, a guardarlo tutto vestito di nero
Wasn't thinking about what he gave up but about all that I lacked
Non stava pensando a quello che ha dato in su, ma su tutto ciò che mi mancava

So I gotta believe, that if I give
Così io devo credere, che se io do
I can live through eternity
Posso vivere per l'eternità
And I gotta know, if I don't share myself
E io devo sapere, se non condivido me stesso
Know one will ever
Conoscere potrà mai

So remember, so remember, so remember
Quindi ricorda, in modo da ricordare, in modo da ricordare
So remember, so remember, so remember
Quindi ricorda, in modo da ricordare, in modo da ricordare
So remember, remember, remember
Quindi ricordate, ricordate, ricordate
So remember, so remember, so remember your family
Quindi ricorda, in modo da ricordare, in modo da ricordare la famiglia
Remember
Ricorda

So remember, so remember, so remember
Quindi ricorda, in modo da ricordare, in modo da ricordare
So remember, so remember, so remember
Quindi ricorda, in modo da ricordare, in modo da ricordare
So remember, remember, remember
Quindi ricordate, ricordate, ricordate
So remember, so remember, so remember your family
Quindi ricorda, in modo da ricordare, in modo da ricordare la famiglia

I always, remember what my Mama told me
Ho sempre, ricordo che mia mamma mi ha detto
I always, always take the bitter with the sweet
Ho sempre, prendo sempre l'amaro con il dolce
I always, remember what Auntie taught me
Ho sempre, ricordo quello che mi ha insegnato la zia
I always, even when it's hard be a lady, baby
Ho sempre, anche quando è difficile essere una donna, bambino

I always, remember what Grand Daddy said
Ho sempre, ricordo cosa ha detto Grand Daddy
I always, you got to lay in the bed you make
Ho sempre, è avuto modo di gettare nel letto si fanno
I always, remember what my Uncle taught me
Ho sempre, ricordo che mio zio mi ha insegnato
I always, don't give up when it gets hard keep pushing, baby
Ho sempre, non rinunciare quando diventa difficile continuare a spingere, bambino

And you got to, remember everything they taught you
E devi, ricordare tutto quello che ti hanno insegnato
And you got to, hold on what is true
E devi, tenere su ciò che è vero
And you got to, never forget where you coming from
E devi mai dimenticare da dove si proviene da
And you got to, and you got to, and remember
E devi, e devi, e ricordare

Remember, remember, I said one more time, remember
Ricordate, ricordate, ho detto una volta, ricordare

So remember, so remember, so remember
Quindi ricorda, in modo da ricordare, in modo da ricordare
So remember, so remember, so remember
Quindi ricorda, in modo da ricordare, in modo da ricordare
So remember, remember, remember
Quindi ricordate, ricordate, ricordate
So remember, so remember, so remember your family
Quindi ricorda, in modo da ricordare, in modo da ricordare la famiglia

You've got to [Incomprehensible] remember your family
Hai avuto modo di [incomprensibile] ricordare la famiglia
Hold on to your dreams [Incomprehensible]
Aggrappati ai vostri sogni [incomprensibile]

So remember, so remember, so remember
Quindi ricorda, in modo da ricordare, in modo da ricordare
So remember, so remember, so remember
Quindi ricorda, in modo da ricordare, in modo da ricordare
So remember, remember, remember
Quindi ricordate, ricordate, ricordate
So remember, so remember, so remember your family
Quindi ricorda, in modo da ricordare, in modo da ricordare la famiglia

Never let it go, yeah
Non lasciarlo andare, sì
Oh no, oh no
Oh no, oh no
You've got to, you've got to, you've got to remember
Hai avuto modo, devi, devi ricordare


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P