Testo e traduzione della canzone J Dilla - Anthem

Me seven?
Me sette?
Yeah, yeah, yeah!
Si si si!
Twenty-eight?
Ventotto?
It's time!
È tempo!
Who is it?
Chi è?

Make nasty niggas from the block
Fare negri cattivi dal blocco
To the ball from the ..on the rocks
Per la palla dal ..on rocce
..be straight to the back
..be dritto alla parte posteriore
...shake for the stacks
... Agitare per le pile
I place with the kick with the case to the block
Ho posto con il calcio con il caso al blocco
One straight to the face with the ace to the jack
Un dritto al volto con l'asso alla presa
Let it past out of rhymes to my mansion there, we drink up!
Let it passato di rime al mio palazzo lì, beviamo up!
..all hands and let me, uh
..Tutto mani e mi lascia, uh
Get the hand, get the gin, get the crisp served
Ottenere la mano, ottiene il gin, ottenere il croccante servito
Get the pen, get the yens, get the picture
Prendi la penna, ottenere i yen, ottenere l'immagine
One to the two, gun to the shoot
Uno a due, pistola alla ripresa
Take boys in the club with funds to the roof!
Prendere ragazzi nel club con i fondi al tetto!
We got chips and clips with the grips
Abbiamo ottenuto patatine e clip con le impugnature
Sick with the lips, with the lip, with the fist
Malato con le labbra, con il labbro, con il pugno
Uh, what the tip say?...
Uh, che la punta dire? ...
Alright, alright, gimmie the hook, the hook
Va bene, va bene, gimmie il gancio, il gancio
Party people, yeah!
Parte di persone, sì!

Hook:
Gancio:
Hey, to all my ..joined players, we're off top
Hey, a tutti i miei giocatori ..joined, siamo fuori top
To all my women in the club, saying we're off top
A tutti i miei donne nel club, dicendo che siamo fuori top
And if you're sipping on some, say we're off top
E se si sta sorseggiando un po ', dire che siamo fuori dalla parte superiore
They didn't know what the crook say, we're off top
Non sapevano che cosa il truffatore dire, siamo fuori top
All my life, nigga shit at your door, let's go!
Per tutta la vita, merda nigga alla tua porta, andiamo!
Front to the back door, say we're off top!
Davanti alla porta posteriore, dire che siamo fuori dalla parte superiore!
Chicago, Philly, San Diego, we're off top
Chicago, Philadelphia, San Diego, si parte superiore
Brooklyn, Saint Louis, ATL, go
Brooklyn, Saint Louis, ATL, andare

It's going down in here, my nigga past the liquor
Sta andando verso il basso qui, il mio nigga oltre il liquore
We get left out, we get....
Abbiamo vengano lasciate fuori, otteniamo ....
Cause it's D hard ...
Causa è d difficile ...
Let's get em all...chase the hardest
Andiamo em all ... inseguire la più difficile
Make nasty way, baby that's what's up
Fate largo brutto, bambino che è cosa succede
And I look away, texting with my plastic cup
E guardo via, sms con la mia tazza di plastica
With the remy in the left hand, bottles speak out plenty
Con l'Remy nella mano sinistra, bottiglie Parlano un sacco
Frat bootie at that chicks, we got many!
bootie Frat a che i pulcini, abbiamo ottenuto molti!
..and feeling nigga, that's what's up
..e sensazione nigga, questo è ciò che succede
We get live in the club, and you're no
Otteniamo dal vivo nel club, e non si siamo
We're left up!
Stiamo lasciato in su!

Left up beyond all recognition
A sinistra in alto al di là di ogni riconoscimento
Trying to get this life stand back in position
Cercando di ottenere questa vita tirarsi indietro in posizione
And I'mma keep it gangsta like a Tony Soprano
E I'mma tenerlo gangsta come un Tony Soprano
I'mma hit that thing gangsta, having singing soprano
I'mma ha colpito quella cosa gangsta, avendo canto soprano
You can tell me busta, busters...
Puoi dirmi busta, busters ...
And now with some mustard I loosen the bustier
E ora con un po 'di senape I allentare il bustier
You know... so take them clothes off
Sai ... in modo da prendere loro vestiti fuori
More by the case, no white, no wet doc
Più dal caso, non bianco, non doc bagnato
And who got a light this time to spark
E che ha ottenuto una luce questa volta a suscitare
Smoke a doobie with a cutie, grab a cutie and a doll like
Fumare un doobie con un cutie, afferrare un cutie e una bambola come
That's how we do it, make nasty!
Ecco come lo facciamo, fa brutto!
And we get left out, we get nasty!
E veniamo lasciati fuori, otteniamo brutto!

Hook:
Gancio:
Hey, to all my ..joined players, we're off top
Hey, a tutti i miei giocatori ..joined, siamo fuori top
To all my women in the club, saying we're off top
A tutti i miei donne nel club, dicendo che siamo fuori top
And if you're sipping on some, say we're off top
E se si sta sorseggiando un po ', dire che siamo fuori dalla parte superiore
They didn't know what the crook say, we're off top
Non sapevano che cosa il truffatore dire, siamo fuori top
All my life, nigga shit at your door, let's go!
Per tutta la vita, merda nigga alla tua porta, andiamo!
Front to the back door, say we're off top!
Davanti alla porta posteriore, dire che siamo fuori dalla parte superiore!
LA, Japan and DC, go! We're off top!
LA, il Giappone e DC, via! Siamo fuori top!
..a cop, the NC, go! We're off top!
cop ..un, il NC, via! Siamo fuori top!
Oh, ..day! Ah, Frank n Dank, Dilla dawg,
Oh, ..day! Ah, Frank n Dank, Dilla Dawg,
Hot one, hot two!
uno caldo, caldo due!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P