Testo e traduzione della canzone Garmiani - The City Is Mine

(feat. Salvatore Ganacci)
(Feat. Salvatore Ganacci)

When the street lights come on
Quando i lampioni si accendono
And the freaks come out at night
E i freaks uscire di notte
We cross bridges till the break of dawn
Attraversiamo ponti fino alla rottura di alba
The city in my heart
La città nel mio cuore
So when you look up in the darkest night
Così, quando si guarda nella notte più buia
Right under the stars
Proprio sotto le stelle
Just remember that you're not alone
Basta ricordare che non siete soli
You're not alone!
Non sei solo!

Hook:
Gancio:
The city is mine-i-i-ine, i-i-ine
La città è mio-i-i-ine, i-i-ine
The place where I-I-I-I wanna be!
Il luogo in cui I-I-I-voglio essere!
The city is mine-i-i-ine, i-i-ine
La città è mio-i-i-ine, i-i-ine
The city is mine, mine, mine, mine!
La città è mio, mio, mio, mio!

Where memories are born (born)
Dove i ricordi sono nati (nati)
And the streets are full of life (life)
E le strade sono piene di vita (la vita)
We cross bridges til the break of dawn (dawn, dawn)
Attraversiamo ponti til la rottura di alba (alba, alba)
The city in my heart!
La città nel mio cuore!
So when you look up in the darkest night
Così, quando si guarda nella notte più buia
Right under the stars
Proprio sotto le stelle
Just remember that you're not alone
Basta ricordare che non siete soli
You're not alone!
Non sei solo!

Hook:
Gancio:
The city is mine-i-i-ine, i-i-ine
La città è mio-i-i-ine, i-i-ine
The place where I-I-I-I
Il luogo in cui I-I-I-I
The city is mine-i-i-ine, i-i-ine
La città è mio-i-i-ine, i-i-ine
The city is mine, mine, mine, mine!
La città è mio, mio, mio, mio!
The city is mine!
La città è mio!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P