Testo e traduzione della canzone David Sylvian - Thalheim

Couldn't leave you if I tried
Non potrebbe lasciare se provassi
Couldn't weather this alone
Impossibile resistere da sola
And through the darkness you still provide
E attraverso il buio è ancora fornisci
The sweetest love I've ever known
L'amore più dolce che abbia mai conosciuto

Take the shadow from the road I walk upon
Prendere l'ombra dalla strada io cammino su
Be my sunshine, sunshine
Sia il mio sole, il sole
And in the emptiness
E nel vuoto
You look and find someone
Si guarda e trovare qualcuno
The damage is undone
Il danno è annullata
And love has made you strong
E l'amore ha reso forte
And heaven gave me mine, thalheim
E il cielo mi ha dato il mio, Thalheim

The saddest words have come undone
Le parole più tristi sono venuti annullata
Changing the very air I breathe
Cambiare l'aria stessa che respira
And miracles have just begun
E i miracoli hanno appena iniziato
In which only you and I believe
In cui solo tu e io credo

Take the shadow from the road I walk upon
Prendere l'ombra dalla strada io cammino su
Be my sunshine, sunshine
Sia il mio sole, il sole
And in the weightlessness
E in assenza di gravità
You look and find someone
Si guarda e trovare qualcuno
The damage is undone
Il danno è annullata
And love has made you strong
E l'amore ha reso forte
Heaven gave me mine, thalheim
Il cielo mi ha dato il mio, Thalheim

When I'm all at sea
Quando sono tutti al mare
You never let me down
Non mi hai mai deluso

I'll just keep coming back to you
Mi limiterò a continuo a tornare a voi
'til I walk on solid ground
'Til I camminare su un terreno solido
From the foothills to the mountains
Dalle ai piedi dei monti
On the waters of the rhine
Sulle acque del Reno
Face to face in shahbagh gardens
Faccia a faccia in giardini Shahbagh
In communion, out of time
In comunione, fuori dal tempo

Thalheim, thalheim
Thalheim, Thalheim

From the lilies of the valley
Dalle mughetti
To the grapes upon the vine
Per le uve al momento della vite
The well of speculation
Il pozzo della speculazione
Is it his or hers or mine?
E 'il suo o la sua amica o la mia?

Thalheim, thalheim
Thalheim, Thalheim

In the everything and nothing
In tutto e niente
In disharmony and rhyme
In disarmonia e rima
In the sound of shot and echo
Nel suono di colpo e dell'eco
Who's the victim, what's the crime?
Chi è la vittima, qual è il crimine?
What's the crime?
Qual è il crimine?

Be my, be my sunshine
Sia il mio, il mio sole

In the keening cries of evening
Nei grida lamento della sera
Unforgotten, underlined
Unforgotten, ha sottolineato
We slipped into the water
Siamo scivolati in acqua
Out of focus, out of time.
Fuori fuoco, fuori dal tempo.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P