Testo e traduzione della canzone Boyce Avenue - Superman

I can't stand to fly
Non sopporto di volare
I'm not that naive
Non sono così ingenuo
I'm just out to find
Sono appena uscito da trovare
The better part of me
La parte migliore di me

I'm more than a bird, I'm more than a plane
Sono più di un uccello, io sono più di un aereo
I'm more than some pretty face beside a train
Sono più di un po 'di bella faccia accanto a un treno
It's not easy to be me
Non è facile essere me

I wish that I could cry
Mi auguro che ho potuto piangere
Fall upon my knees
Cadere sulle mie ginocchia
Find a way to lie
Trovare un modo di mentire
'bout a home I'll never see
'Bout una casa non vedrò mai

It may sound absurd but don't be naive
Può sembrare assurdo, ma non essere ingenui
Even heroes have the right to bleed
Anche gli eroi hanno il diritto a sanguinare
I may be disturbed but won't you concede
I può essere disturbato, ma non ti concedere
Even heroes have the right to dream
eroi hanno anche il diritto di sognare
It's not easy to be me
Non è facile essere me

Up up and away away from me
Su su e via via da me
Well it's all right
Beh, è ​​tutto a posto
You can all sleep sound tonight
È possibile suonare tutti dormire stanotte
I'm not crazy or anything
Io non sono pazzo o niente

I can't stand to fly
Non sopporto di volare
I'm not that naive
Non sono così ingenuo
Men weren't meant to ride
Gli uomini non erano destinati a guidare
With clouds between their knees
Con nuvole tra le ginocchia

I'm only a man in a silly red sheet
Sono solo un uomo in un foglio rosso stupido
Digging for kryptonite on this one way street
Scavando per Kryptonite su questa strada a senso unico
Only a man in a funny red sheet
Solo un uomo in un foglio rosso divertente
Looking for special things inside of me
Vuoi sapere cosa speciali dentro di me

Inside of me, inside of me
Dentro di me, dentro di me
Inside of me, inside of me
Dentro di me, dentro di me
Inside of me, inside of me
Dentro di me, dentro di me

It's not easy to be me
Non è facile essere me


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P